Stephen Buntrock, Marla Schaffel & James Barbour - The Voice Across the Moors - перевод текста песни на немецкий

The Voice Across the Moors - Marla Schaffel , James Barbour перевод на немецкий




The Voice Across the Moors
Die Stimme über den Mooren
In the light of the virgin evening
Im Licht des jungfräulichen Abends
In the vale of a midnight blue
Im Tal eines mitternachtsblauen Himmels
God has seen I'm at last rewarded
Gott hat gesehen, dass ich endlich belohnt werde
He has sent me you
Er hat dich mir geschickt
And I hear His divine commandments
Und ich höre Seine göttlichen Gebote
And I sail His celestial sea
Und ich segle auf Seinem himmlischen Meer
In the harmony of the heavens
In der Harmonie des Himmels
He's proclaimed to me
Hat Er mir verkündet
Jane, you must be a missionary wife
Jane, du musst die Frau eines Missionars werden
Jane, you will have a visionary life
Jane, du wirst ein visionäres Leben haben
The rock of ages is yours to lean on
Der Fels der Ewigkeit ist dein, um dich anzulehnen
Jane, you were formed for labor, not love
Jane, du wurdest für die Arbeit geformt, nicht für die Liebe
Jane, show your faith in the heavens above
Jane, zeige deinen Glauben an den Himmel droben
But now I claim you in holy marriage
Aber jetzt beanspruche ich dich in heiliger Ehe
Marry me, Jane Eyre
Heirate mich, Jane Eyre
Let God and time show us the worth of our love
Lass Gott und die Zeit uns den Wert unserer Liebe zeigen
If it were God's will I should marry you
Wenn es Gottes Wille wäre, dass ich dich heirate
I could vow to do it here and now!
Ich könnte schwören, es hier und jetzt zu tun!
Then pray. Pray for His guidance
Dann bete. Bete um Seine Führung
He will show you the way
Er wird dir den Weg zeigen
What can I do now, my precious Lord?
Was kann ich jetzt tun, mein geliebter Herr?
Would this union be my best reward?
Wäre diese Vereinigung meine beste Belohnung?
Is this why I've landed here
Ist das der Grund, warum ich hier gelandet bin?
Frozen on his doorstep?
Erfroren vor seiner Tür?
Is this part of your eternal plan?
Ist das Teil deines ewigen Plans?
Deep in my secret soul
Tief in meiner geheimen Seele
Oh God, I pray
Oh Gott, ich bete
Show me the road to take
Zeige mir den Weg, den ich gehen soll
And light my way
Und erleuchte meinen Weg
Give me a sign, my Lord
Gib mir ein Zeichen, mein Herr
And I will promise to obey
Und ich werde versprechen zu gehorchen
Jane
Jane
Jane
Jane
I'll go with him as his wife (Jane...)
Ich werde mit ihm gehen, als seine Frau (Jane...)
If it's Your will, I'll obey (Jane...)
Wenn es Dein Wille ist, werde ich gehorchen (Jane...)
Oh, God! What is it? (Jane...)
Oh, Gott! Was ist das? (Jane...)
Edward? (Jane)
Edward? (Jane)
Edward! Edward! Edward, where are you? (Jane, Jane)
Edward! Edward! Edward, wo bist du? (Jane, Jane)
Jane, what is it? What do you hear?
Jane, was ist los? Was hörst du?
Edward? (Jane!)
Edward? (Jane!)
Edward! Where are you? Wait for me!
Edward! Wo bist du? Warte auf mich!
Jane!
Jane!
I hear your cherished voice
Ich höre deine geliebte Stimme
Across the moorland skies
Über den Moorlandschaften





Авторы: Paul Gordon, John Caird


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.