Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Voice Across the Moors
Die Stimme über den Mooren
In
the
light
of
the
virgin
evening
Im
Licht
des
jungfräulichen
Abends
In
the
vale
of
a
midnight
blue
Im
Tal
eines
mitternachtsblauen
Himmels
God
has
seen
I'm
at
last
rewarded
Gott
hat
gesehen,
dass
ich
endlich
belohnt
werde
He
has
sent
me
you
Er
hat
dich
mir
geschickt
And
I
hear
His
divine
commandments
Und
ich
höre
Seine
göttlichen
Gebote
And
I
sail
His
celestial
sea
Und
ich
segle
auf
Seinem
himmlischen
Meer
In
the
harmony
of
the
heavens
In
der
Harmonie
des
Himmels
He's
proclaimed
to
me
Hat
Er
mir
verkündet
Jane,
you
must
be
a
missionary
wife
Jane,
du
musst
die
Frau
eines
Missionars
werden
Jane,
you
will
have
a
visionary
life
Jane,
du
wirst
ein
visionäres
Leben
haben
The
rock
of
ages
is
yours
to
lean
on
Der
Fels
der
Ewigkeit
ist
dein,
um
dich
anzulehnen
Jane,
you
were
formed
for
labor,
not
love
Jane,
du
wurdest
für
die
Arbeit
geformt,
nicht
für
die
Liebe
Jane,
show
your
faith
in
the
heavens
above
Jane,
zeige
deinen
Glauben
an
den
Himmel
droben
But
now
I
claim
you
in
holy
marriage
Aber
jetzt
beanspruche
ich
dich
in
heiliger
Ehe
Marry
me,
Jane
Eyre
Heirate
mich,
Jane
Eyre
Let
God
and
time
show
us
the
worth
of
our
love
Lass
Gott
und
die
Zeit
uns
den
Wert
unserer
Liebe
zeigen
If
it
were
God's
will
I
should
marry
you
Wenn
es
Gottes
Wille
wäre,
dass
ich
dich
heirate
I
could
vow
to
do
it
here
and
now!
Ich
könnte
schwören,
es
hier
und
jetzt
zu
tun!
Then
pray.
Pray
for
His
guidance
Dann
bete.
Bete
um
Seine
Führung
He
will
show
you
the
way
Er
wird
dir
den
Weg
zeigen
What
can
I
do
now,
my
precious
Lord?
Was
kann
ich
jetzt
tun,
mein
geliebter
Herr?
Would
this
union
be
my
best
reward?
Wäre
diese
Vereinigung
meine
beste
Belohnung?
Is
this
why
I've
landed
here
Ist
das
der
Grund,
warum
ich
hier
gelandet
bin?
Frozen
on
his
doorstep?
Erfroren
vor
seiner
Tür?
Is
this
part
of
your
eternal
plan?
Ist
das
Teil
deines
ewigen
Plans?
Deep
in
my
secret
soul
Tief
in
meiner
geheimen
Seele
Oh
God,
I
pray
Oh
Gott,
ich
bete
Show
me
the
road
to
take
Zeige
mir
den
Weg,
den
ich
gehen
soll
And
light
my
way
Und
erleuchte
meinen
Weg
Give
me
a
sign,
my
Lord
Gib
mir
ein
Zeichen,
mein
Herr
And
I
will
promise
to
obey
Und
ich
werde
versprechen
zu
gehorchen
I'll
go
with
him
as
his
wife
(Jane...)
Ich
werde
mit
ihm
gehen,
als
seine
Frau
(Jane...)
If
it's
Your
will,
I'll
obey
(Jane...)
Wenn
es
Dein
Wille
ist,
werde
ich
gehorchen
(Jane...)
Oh,
God!
What
is
it?
(Jane...)
Oh,
Gott!
Was
ist
das?
(Jane...)
Edward?
(Jane)
Edward?
(Jane)
Edward!
Edward!
Edward,
where
are
you?
(Jane,
Jane)
Edward!
Edward!
Edward,
wo
bist
du?
(Jane,
Jane)
Jane,
what
is
it?
What
do
you
hear?
Jane,
was
ist
los?
Was
hörst
du?
Edward?
(Jane!)
Edward?
(Jane!)
Edward!
Where
are
you?
Wait
for
me!
Edward!
Wo
bist
du?
Warte
auf
mich!
I
hear
your
cherished
voice
Ich
höre
deine
geliebte
Stimme
Across
the
moorland
skies
Über
den
Moorlandschaften
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Gordon, John Caird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.