Mateo Flecha, Choir of King's College, Cambridge, Stephen Cleobury & Julian Perkins - Riu, riu, chiu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mateo Flecha, Choir of King's College, Cambridge, Stephen Cleobury & Julian Perkins - Riu, riu, chiu




Riu, riu, chiu
Riu, riu, chiu
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Riu, riu, chiu, the guarding shore
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
God saved the lamb from our wolf
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
God saved the lamb from our wolf
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Riu, riu, chiu, the guarding shore
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
El lobo rabioso la quiso morder
The rabid wolf wanted to bite her
Mas, Dios poderoso la supo defender
But, the almighty God knew how to defend her
Quísole hacer que no pudiese pecar
He wanted to make sure she could not sin
Ni aun original esta virgen no tuviera
Not even the original, this virgin would never have it
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Riu, riu, chiu, the guarding shore
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
Este aquí es nacido es el gran monarca
This one who is born, is the great monarch
Cristo patriarca de carne vestido
Christ the patriarch, clothed in flesh
Ya nos redimido con se hacer chiquito
He already redeemed us by making himself small
Aunque infinito, finito se hiciera
Although infinite, he became finite
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Riu, riu, chiu, the guarding shore
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
Muchas profecías lo han profetizado
Many prophecies have prophesied it
Y aún en nuestros días lo hemos alcanzado
And even in our time we have achieved it
A Dios humanado vemos en el suelo
We see God incarnate on earth
Y al hombre en el cielo porque él le quisiera
And man in heaven because he wanted it
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Riu, riu, chiu, the guarding shore
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf
(Dios guardó el lobo) Dios guardó el lobo de nuestra cordera
(God saved the wolf) God saved the lamb from our wolf





Авторы: Bruce Cockburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.