Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn's Song (Live)
Herbstlied (Live)
Have
you
been
outside
lately?
Warst
du
in
letzter
Zeit
mal
draußen?
Those
leaves
sure
are
changing
Diese
Blätter
verändern
sich
wirklich
Reminds
me
of
that
time
we
spent
hours
carving
faces
Erinnert
mich
an
die
Zeit,
als
wir
stundenlang
Gesichter
schnitzten
Making
jack-o-lanterns
light
up
in
the
night
Und
Jack-o'-Laternen
in
der
Nacht
leuchten
ließen
It's
an
image
that's
ingrained
inside
my
mind
Es
ist
ein
Bild,
das
sich
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt
hat
Well,
that
year
spent
waiting
Nun,
dieses
Jahr
des
Wartens,
Walking
empty
pavement
Als
ich
leere
Bürgersteige
entlangging,
I
got
by
just
fine
Kam
ich
gut
zurecht
Didn't
notice
what
was
vacant
Habe
nicht
bemerkt,
was
fehlte
Now
the
fallen
leaves
that
echo
out
your
name
Jetzt
füllen
die
gefallenen
Blätter,
die
deinen
Namen
widerhallen,
Fill
the
space
of
you
the
same
Den
Raum,
den
du
hinterlassen
hast.
I'm
still
falling
out
of
love
with
you
Ich
entliebe
mich
immer
noch
von
dir
And
I'm
heading
for
the
door
Und
ich
gehe
zur
Tür
Not
sure
if
I'll
go
through
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
durchgehe
Memories,
they
take
so
long
to
erase
Erinnerungen
brauchen
so
lange,
um
zu
verblassen
Will
they
ever
even
start
to
fade?
Werden
sie
jemals
anfangen
zu
verschwinden?
When
the
nights
get
cold
Wenn
die
Nächte
kalt
werden,
Sometimes
when
I
look
over
Manchmal,
wenn
ich
hinüberschaue,
I
see
you
by
a
fire
with
your
hands
out
in
the
open
Sehe
ich
dich
an
einem
Feuer
mit
ausgestreckten
Händen
And
I
wonder
if
you're
singing
autumn's
song
Und
ich
frage
mich,
ob
du
das
Herbstlied
singst
If
I'm
singing
all
alone
Ob
ich
ganz
alleine
singe
I
must
be
singing
on
my
own
Ich
muss
wohl
alleine
singen
I'm
still
falling
out
of
love
with
you
Ich
entliebe
mich
immer
noch
von
dir
And
I'm
heading
for
the
door
Und
ich
gehe
zur
Tür
Not
sure
if
I'll
go
through
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
durchgehe
Memories,
they
take
so
long
to
erase
Erinnerungen
brauchen
so
lange,
um
zu
verblassen
Will
they
ever
even
start
to
fade?
Werden
sie
jemals
anfangen
zu
verschwinden?
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
not
today
Nur
nicht
heute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.