Текст и перевод песни Stephen Day - Autumn's Song (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn's Song (Live)
Осенняя песня (Live)
Have
you
been
outside
lately?
Ты
выходила
на
улицу
в
последнее
время?
Those
leaves
sure
are
changing
Листья,
конечно
же,
меняют
цвет.
Reminds
me
of
that
time
we
spent
hours
carving
faces
Это
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
мы
часами
вырезали
рожицы,
Making
jack-o-lanterns
light
up
in
the
night
Заставляя
тыквы-фонарики
светиться
в
ночи.
It's
an
image
that's
ingrained
inside
my
mind
Эта
картинка
так
глубоко
врезалась
в
мою
память.
Well,
that
year
spent
waiting
Что
ж,
в
тот
год
ожидания,
Walking
empty
pavement
Бродя
по
пустому
тротуару,
I
got
by
just
fine
Я
прекрасно
справлялся.
Didn't
notice
what
was
vacant
Не
замечал
пустоты.
Now
the
fallen
leaves
that
echo
out
your
name
Теперь
опавшие
листья,
вторя
твоё
имя,
Fill
the
space
of
you
the
same
Заполняют
собой
пространство,
где
была
ты.
I'm
still
falling
out
of
love
with
you
Я
всё
ещё
пытаюсь
разлюбить
тебя
And
I'm
heading
for
the
door
И
направляюсь
к
двери,
Not
sure
if
I'll
go
through
Но
не
уверен,
что
пройду
через
неё.
Memories,
they
take
so
long
to
erase
Воспоминания
так
долго
стираются...
Will
they
ever
even
start
to
fade?
Начнут
ли
они
когда-нибудь
блекнуть?
When
the
nights
get
cold
Когда
ночи
становятся
холодными,
Sometimes
when
I
look
over
Иногда,
когда
я
смотрю
куда-то
вдаль,
I
see
you
by
a
fire
with
your
hands
out
in
the
open
Я
вижу
тебя
у
камина,
твои
руки
протянуты
к
огню,
And
I
wonder
if
you're
singing
autumn's
song
И
мне
интересно,
поёшь
ли
ты
осеннюю
песню.
If
I'm
singing
all
alone
Если
я
пою
в
одиночестве,
I
must
be
singing
on
my
own
Должно
быть,
я
пою
сам
по
себе.
I'm
still
falling
out
of
love
with
you
Я
всё
ещё
пытаюсь
разлюбить
тебя
And
I'm
heading
for
the
door
И
направляюсь
к
двери,
Not
sure
if
I'll
go
through
Но
не
уверен,
что
пройду
через
неё.
Memories,
they
take
so
long
to
erase
Воспоминания
так
долго
стираются...
Will
they
ever
even
start
to
fade?
Начнут
ли
они
когда-нибудь
блекнуть?
Just
not
today
Просто
не
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.