Текст и перевод песни Stephen Foster - Jeanie With the Light Brown Hair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeanie With the Light Brown Hair
Дженни с русыми волосами
I
dream
of
Jeannie
with
the
light
brown
hair
Мне
снится
Дженни
с
русыми
волосами,
Borne,
like
a
vapor,
on
the
summer
air
Несущимися,
как
дымка,
в
летнем
воздухе.
I
see
her
tripping
where
the
bright
streams
play
Я
вижу,
как
она
идёт,
где
плещутся
светлые
ручьи,
Happy
as
the
daisies
that
dance
on
her
way
Счастливая,
как
ромашки,
что
танцуют
на
её
пути.
Many
were
the
wild
notes
her
merry
voice
would
pour
Много
дивных
нот
изливал
её
весёлый
голос,
Many
were
the
blithe
birds
that
warbled
them
o'er
Многие
беззаботные
птицы
вторили
им.
Oh!
I
dream
of
Jeannie
with
the
light
brown
hair
О!
Мне
снится
Дженни
с
русыми
волосами,
Floating,
like
a
vapor,
on
the
soft,
summer
air
Парящая,
как
дымка,
в
нежном
летнем
воздухе.
I
long
for
Jeannie
with
the
day
dawn
smile
Я
толюсь
по
Дженни
с
улыбкой
рассвета,
Radiant
in
gladness,
warm
with
winning
guile
Сияющей
радостью,
согревающей
пленительной
хитростью.
I
hear
her
melodies,
like
joys
gone
by
Я
слышу
её
мелодии,
как
былые
радости,
Sighing
round
my
heart
o'er
the
fond
hopes
that
die
Вздыхающие
в
моём
сердце
о
погибших
надеждах.
Sighing
like
the
night
wind
and
sobbing
like
the
rain
Вздыхающие,
как
ночной
ветер,
и
рыдающие,
как
дождь,
Wailing
for
the
lost
one
that
comes
not
again
Воющие
о
потерянной,
что
не
вернётся.
Oh!
I
long
for
Jeannie,
and
my
heart
bows
low
О!
Я
тоскую
по
Дженни,
и
моё
сердце
скорбит,
Never
more
to
find
her
where
the
bright
waters
flow
Больше
не
найти
её
там,
где
текут
светлые
воды.
I
sigh
for
Jeannie,
but
her
light
form
strayed
Я
вздыхаю
по
Дженни,
но
её
светлый
образ
пропал
Far
from
the
fond
hearts
round
her
native
glade
Вдали
от
любящих
сердец,
окружавших
её
родную
поляну.
Her
smiles
have
vanished
and
her
sweet
songs
flown
Её
улыбки
исчезли,
а
сладкие
песни
улетели,
Flitting
like
the
dreams
that
have
cheered
us
and
gone
Словно
sueños,
что
радовали
нас,
а
потом
ушли.
Now
the
nodding
wild
flow'rs
may
wither
on
the
shore
Теперь
кивающие
полевые
цветы
могут
увянуть
на
берегу,
While
her
gentle
fingers
will
cull
them
no
more
Ведь
её
нежные
пальцы
больше
не
соберут
их.
Oh!
I
sigh
for
Jeannie
with
the
light
brown
hair
О!
Я
вздыхаю
по
Дженни
с
русыми
волосами,
Floating
like
a
vapor,
on
the
soft
summer
air
Парящей,
как
дымка,
в
нежном
летнем
воздухе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arrangement Library, Stephen Collins Foster
Альбом
Passion
дата релиза
15-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.