Stephen Kellogg - No Salutations - перевод текста песни на немецкий

No Salutations - Stephen Kelloggперевод на немецкий




No Salutations
Keine Begrüßungen
When everything we've known is no longer familiar
Wenn alles, was wir kannten, nicht mehr vertraut ist,
The cover has been blown on all our past resilience
Die Tarnung all unserer vergangenen Widerstandsfähigkeit aufgeflogen ist,
If we'd been shown long ago
Wenn man es uns vor langer Zeit gezeigt hätte,
Would it have changed anything?
Hätte es irgendetwas verändert?
When it was off to the races, on with the show
Als es hieß, auf zu den Rennen, weiter mit der Show,
No salutations, ready, set, go
Keine Begrüßungen, fertig, los,
Falling down the mountain
Den Berg hinunterfallend,
Thinking it was something we'd control
Dachten wir, es wäre etwas, das wir kontrollieren könnten.
Sometimes when I sleep, I hear an incantation
Manchmal, wenn ich schlafe, höre ich eine Beschwörung,
It brings me some relief, placates my frustrations
Sie bringt mir etwas Erleichterung, besänftigt meine Frustrationen.
Once in a dream when I was young
Einmal in einem Traum, als ich jung war,
I could have been anyone
Hätte ich jeder sein können.
But it was off to the races, on with the show
Aber es hieß, auf zu den Rennen, weiter mit der Show,
No salutations, ready, set, go
Keine Begrüßungen, fertig, los,
Falling down the mountain
Den Berg hinunterfallend,
Looking for a place to grab a hold
Auf der Suche nach einem Ort zum Festhalten.
I used to think I knew it all
Ich dachte immer, ich wüsste alles,
I was just learning how to fall
Dabei lernte ich nur, wie man fällt.
I need to say that, I'm not afraid and
Ich muss sagen, dass ich keine Angst habe und
It's OK now not to be OK now
Es ist jetzt OK, nicht OK zu sein,
I need to say that, I"m not afraid and
Ich muss sagen, dass ich keine Angst habe und
It's OK now not to be OK now
Es ist jetzt OK, nicht OK zu sein,
I need to say that, I'm not afraid and
Ich muss sagen, dass ich keine Angst habe und
It's OK now not to be OK now
Es ist jetzt OK, nicht OK zu sein,
I need to say that, I"m not afraid and
Ich muss sagen, dass ich keine Angst habe und
It's OK now not to be OK now
Es ist jetzt OK, nicht OK zu sein.
Now it's off to the races, on with the show
Jetzt heißt es, auf zu den Rennen, weiter mit der Show,
No salutations, who needs to know?
Keine Begrüßungen, wer muss das wissen?
Yeah I'm on to the races, off with the show
Ja, ich bin auf zu den Rennen, weg mit der Show,
No salutations, ready, set, go
Keine Begrüßungen, fertig, los,
Falling down the mountain
Den Berg hinunterfallend,
Freer than I've ever felt before
Freier als ich mich je zuvor gefühlt habe,
Cause we can't stay here forever anymore
Denn wir können nicht mehr für immer hier bleiben, meine Süße.





Авторы: Stephen Richard Kellogg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.