Текст и перевод песни Stephen Kellogg - It Goes Fast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Goes Fast
Это проносится быстро
Seems
like
only
yesterday
you
climbed
up
in
that
bus
Кажется,
только
вчера
ты
забралась
в
этот
автобус,
Picture
with
a
big
ol'
"K",
and
you
smiling
back
at
us
Фотография
с
большой
буквой
"K",
и
ты
улыбаешься
нам,
Birthdays
and
recitals,
driving
you
all
over
town
Дни
рождения
и
концерты,
вожу
тебя
по
всему
городу,
We
were
both
so
busy
trying
not
to
let
you
down
Мы
оба
были
так
заняты,
стараясь
не
подвести
тебя.
Because
love's
a
one
way
street,
and
you
will
always
have
my
heart
Потому
что
любовь
- это
улица
с
односторонним
движением,
и
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
I
know
you're
in
a
rush,
you
were
from
the
very
start
Я
знаю,
ты
спешишь,
ты
спешила
с
самого
начала,
So
if
I
hold
your
hand
too
long,
or
embarrass
you
in
class
Поэтому,
если
я
буду
держать
тебя
за
руку
слишком
долго
или
смущать
тебя
в
классе,
Know
I'm
only
hanging
on,
cause
it
goes
fast
Знай,
я
лишь
держусь,
потому
что
это
проносится
быстро.
Cat
was
in
the
cradle,
and
I
work
most
every
day
Кот
был
в
колыбели,
и
я
работаю
почти
каждый
день,
Fumbling
for
the
words,
trying
to
know
what
I
should
say
Ищу
слова,
пытаясь
понять,
что
сказать,
When
was
I
to
push
you?
When
was
I
to
let
you
be?
Когда
мне
нужно
было
подтолкнуть
тебя?
Когда
мне
нужно
было
оставить
тебя
в
покое?
If
we
had
each
others
eyes
can
you
imagine
what
we'd
see?
Если
бы
у
нас
были
глаза
друг
друга,
можешь
ли
ты
представить,
что
бы
мы
увидели?
But
love's
a
one
way
street,
and
I
know
that
much
is
true
Но
любовь
- это
улица
с
односторонним
движением,
и
я
знаю,
что
это
правда,
I
sometimes
got
frustrated,
saw
so
much
of
me
in
you
Я
иногда
расстраивался,
видя
в
тебе
так
много
от
себя,
But
all
of
your
best
moments
and
the
worst
ones
too
won't
last
Но
все
твои
лучшие
моменты,
да
и
худшие,
не
продлятся
вечно,
It's
like
smoke
right
through
your
hands,
it
goes
fast
Это
как
дым,
проходящий
сквозь
твои
пальцы,
это
проносится
быстро.
The
day
your
car
rolls
out
that
drive
and
doesn't
park
here
anymore
День,
когда
твоя
машина
выедет
с
дороги
и
больше
не
будет
парковаться
здесь,
That
is
the
day
that
we
were
getting
you
ready
for
...
Это
тот
день,
к
которому
мы
готовили
тебя
...
Cause
love's
a
one
way
street
and
you
were
made
to
drive
away
Потому
что
любовь
- это
улица
с
односторонним
движением,
и
ты
была
создана,
чтобы
уехать,
I
hope
I'm
there
to
see
it
when
you
have
your
own
some
day
Надеюсь,
я
буду
рядом,
чтобы
увидеть
это,
когда
у
тебя
будет
своя
собственная,
The
distance
between
then
and
now,
it
was
shorter
than
we
knew
Расстояние
между
тем
временем
и
сейчас,
оно
было
короче,
чем
мы
думали,
If
you
don't
believe
me
dear,
one
day
you'll
know
it
too
Если
ты
мне
не
веришь,
дорогая,
однажды
ты
тоже
это
поймешь,
We're
not
the
first
to
feel
this
way,
and
we
will
not
be
the
last
Мы
не
первые,
кто
чувствует
это,
и
не
последние,
There's
something
about
that
old
cliché,
it
goes
fast
Есть
что-то
в
этом
старом
клише,
это
проносится
быстро.
...
Seems
like
only
yesterday,
I
could
hear
my
parents
say
...
Кажется,
только
вчера
я
слышал,
как
мои
родители
говорили:
"Do
not
wish
your
life
away
my
son,
my
son
"Не
торопи
время,
сын
мой,
сын
мой,
Make
the
rules
up
as
you
go,
some
days,
they
will
feel
real
slow
Устанавливай
правила
по
мере
продвижения,
в
некоторые
дни
они
будут
казаться
очень
медленными,
Next
thing
that
you
know,
you're
looking
back"
Следующее,
что
ты
осознаешь,
ты
будешь
оглядываться
назад"
It
goes
fast,
it
goes
fast...
Это
проносится
быстро,
это
проносится
быстро...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Kellogg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.