Текст и перевод песни Stephen Marley - Hey Baby (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Baby (Acoustic Version)
Эй, детка (Акустическая версия)
feat.
Mos
Def)
(при
участии
Mos
Def)
I've
been
gone
awhile
away
from
you,
and
I
hope
you
overstand
Я
отсутствовал
некоторое
время,
дорогая,
и
надеюсь,
ты
понимаешь,
That
I
got
to
do
what
I
must
do
to
be
a
better
man
Что
я
должен
делать
то,
что
должен,
чтобы
стать
лучше.
Cause
if
I
was
just
to
act
the
fool
do
nothing
for
myself
Ведь
если
бы
я
валял
дурака
и
ничего
не
делал
для
себя,
Then
all
my
blessings
would
be
cursed
my
world
would
crumble
in
То
все
мои
блага
были
бы
прокляты,
мой
мир
рухнул
бы.
It's
a
joy
when
I
sit
down
and
think
Мне
радостно,
когда
я
сажусь
и
думаю
cause
of
the
good
things
that
we
have
о
хорошем,
что
у
нас
есть,
And
what
we
do
to
make
it
through
when
the
good
turns
into
bad
И
о
том,
что
мы
делаем,
чтобы
пройти
через
это,
когда
хорошее
превращается
в
плохое.
Well
I
hope
you
find
it
in
your
heart
and
know
these
words
are
true
Что
ж,
надеюсь,
ты
найдешь
это
в
своем
сердце
и
поймешь,
что
эти
слова
правдивы.
And
please
don't
fuss
because
I
must
go
do
what
I
must
do
И,
пожалуйста,
не
волнуйся,
потому
что
я
должен
идти
и
делать
то,
что
должен.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
детка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
домой
к
тебе
снова.
And
if
you
thought
that
I
was
lost,
I
have
to
bear
my
cross
И
если
ты
думала,
что
я
потерялся,
я
должен
нести
свой
крест,
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
A
time
and
space
a
different
place
a
perfect
we
might
be
Время
и
пространство,
другое
место,
идеальными
мы
можем
быть.
I
would
be
the
wind
that
blows
you
be
that
widow
tree
Я
был
бы
ветром,
который
тебя
колышет,
а
ты
— той
одинокой
ивой.
And
I
could
never
bear
the
thought
of
you
not
by
my
side
И
я
никогда
не
смог
бы
вынести
мысли
о
том,
что
тебя
нет
рядом
со
мной,
So
I
would
be
the
warmth
of
day,
you'd
be
the
cool
of
night
Поэтому
я
был
бы
теплом
дня,
а
ты
— прохладой
ночи.
And
everyday
I
pray
to
Jah
that
one
day
you
will
see
И
каждый
день
я
молюсь
Джа,
чтобы
однажды
ты
увидела
And
overstand
the
fact
I
must
fulfill
my
destiny
И
поняла
тот
факт,
что
я
должен
исполнить
свое
предназначение.
I
hope
you
find
it
in
your
heart
and
know
these
words
are
true
Надеюсь,
ты
найдешь
это
в
своем
сердце
и
поймешь,
что
эти
слова
правдивы.
And
please
don't
cry
you
know
that
I
must
do
what
I
must
do
И,
пожалуйста,
не
плачь,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
делать
то,
что
должен.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
детка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
домой
к
тебе
снова.
And
if
you
thought
that
I
was
lost,
I
have
to
bear
my
cross
И
если
ты
думала,
что
я
потерялся,
я
должен
нести
свой
крест,
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
Well
then
it's
not
easy,
Jah
knows
how
I
try,
I
try.
Что
ж,
это
нелегко,
Джа
знает,
как
я
стараюсь,
я
стараюсь.
So
don't
you
get
weary
(Oh
God)
Jah
knows
I
tried
Так
что
не
уставай
(О,
Боже),
Джа
знает,
что
я
старался.
And
God
knows,
that
life
is
one
big
road
И
Бог
знает,
что
жизнь
— это
одна
большая
дорога
With
alot
of
signs
and
turns
and
twist
and
curves
Со
множеством
знаков,
поворотов,
изгибов
и
извилин.
Even
though
the
road
is
rocky
Даже
если
дорога
камениста,
But
maintain
to
ride
and
keep
on
rockin
Продолжай
ехать
и
продолжай
качать.
From,
city
to
city
backyard
to
yard
Из
города
в
город,
со
двора
во
двор,
And
we,
be
seein
the
cites
standin
under
the
lights
И
мы
видим
города,
стоящие
под
огнями,
And
the
spot
is
hot
it's
cold
and
lonely
at
nights
И
место
жаркое,
оно
холодное
и
одинокое
по
ночам,
And
I'm
feenin
and
I'm
dreamin
and
I'm
holdin
you
tight
И
я
жажду,
и
я
мечтаю,
и
я
крепко
тебя
обнимаю.
But
hold
on,
every
single
road
I
rode
on
Но
держись,
каждая
дорога,
по
которой
я
ехал,
Come
to
an
end
and
I'm
back
home
again
Подходит
к
концу,
и
я
снова
дома.
So
baby
please
don't
cry
Так
что,
детка,
пожалуйста,
не
плачь,
Cause
nobody
knows
and
it's
no
bye
bye
bye
Потому
что
никто
не
знает,
и
это
не
прощание,
And
our
love
don't
die
with
the
passin
of
time
И
наша
любовь
не
умирает
с
течением
времени,
It
just
grow
more,
it
just
keep
strong
Она
только
растет,
она
только
крепнет.
And
even
though
I'm
gone
I
ain't
movin
too
far
И
даже
если
меня
нет,
я
не
уезжаю
слишком
далеко.
Your
the
light
through
the
dark
shinnin
right
through
my
heart
Ты
— свет
во
тьме,
сияющий
прямо
в
моем
сердце.
So
my
journey
just
start
Так
что
мое
путешествие
только
начинается.
Hey
baby
don't
you
worry,
even
though
the
road
is
rocky
Эй,
детка,
не
переживай,
даже
если
дорога
камениста,
I'll
be
coming
home
to
you
again
Я
вернусь
домой
к
тебе
снова.
And
if
you
thought
that
I
was
lost,
I
have
to
bury
my
cross
И
если
ты
думала,
что
я
потерялся,
я
должен
похоронить
свой
крест,
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
And
if
you
thought
that
I
was
lost,
I
have
to
bury
my
cross
И
если
ты
думала,
что
я
потерялся,
я
должен
похоронить
свой
крест,
Now
I'm
free
from
all
these
chains
Теперь
я
свободен
от
всех
этих
цепей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARLEY STEPHEN, SMITH DANTE T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.