Stephen Nathan - Alas for You - перевод текста песни на немецкий

Alas for You - Stephen Nathanперевод на немецкий




Alas for You
Wehe euch
Alas, alas, alas for you
Wehe, wehe, wehe euch
Lawyers and Pharisees, hypocrites
Ihr Anwältinnen und Pharisäerinnen, ihr Heuchlerinnen
That you be
Dass ihr
Searching for souls and fools
auf der Suche nach Seelen und Närrinnen seid
To forsake them
Um sie zu verlassen
You travel the land, you scour the sea
Ihr bereist das Land, ihr durchkämmt das Meer
After you've got your converts,
Nachdem ihr eure Konvertitinnen habt,
You make them twice as fit for Hell!
macht ihr sie doppelt so höllentauglich!
As you are yourselves!
Wie ihr selbst es seid!
Alas, alas, alas for you
Wehe, wehe, wehe euch
Lawyers and Pharisees, hypocrites
Ihr Anwältinnen und Pharisäerinnen, ihr Heuchlerinnen
That you are
Dass ihr
Ooh, sure that the Kingdom of Heaven awaits you
Ooh, sicher seid, dass das Himmelreich auf euch wartet
You will not venture out so far
Ihr werdet euch nicht so weit hinauswagen
Other men who might enter the gates, you
Andere Frauen, die die Tore betreten könnten,
Keep them passing through!
hindert ihr daran, hindurchzugehen!
Drag them down with you!
Zieht sie mit euch herunter!
You snakes, you viper's brood
Ihr Schlangen, ihr Otterngezücht
You cannot escape being devil's food
Ihr könnt nicht entkommen, des Teufels Fraß zu sein
I send you prophets, and I send you preachers
Ich sende euch Prophetinnen, und ich sende euch Predigerinnen
Sages and rages and ages and teachers
Weise und Wütende und Alte und Lehrerinnen
Nothing can mar your mood
Nichts kann eure Stimmung trüben
Alas, alas, alas for you
Wehe, wehe, wehe euch
Lawyers and Pharisees, hypocrites
Ihr Anwältinnen und Pharisäerinnen, ihr Heuchlerinnen
To a man
Bis auf die letzte
Sons of the dogs who murder the prophets
Töchter der Hündinnen, die die Propheten ermorden
Finishing off what your fathers began
Ihr vollendet, was eure Väter begonnen haben
You don't have time to scorn at the scoff
Ihr habt keine Zeit, die Spötter zu verachten
It's getting very late!
Es wird sehr spät!
Vengeance doesn't wait!
Die Rache wartet nicht!
You snakes, you viper's brood
Ihr Schlangen, ihr Otterngezücht
You cannot escape being devil's food
Ihr könnt nicht entkommen, des Teufels Fraß zu sein
I send you prophets, and I send you preachers
Ich sende euch Prophetinnen, und ich sende euch Predigerinnen
Sages and rages and ages and teachers
Weise und Wütende und Alte und Lehrerinnen
Nothing can mar your mood
Nichts kann eure Stimmung trüben
Blind guides, blind fools
Blinde Führerinnen, blinde Närrinnen
The blood you've spilled,
Das Blut, das ihr vergossen habt,
And you will fall!
und ihr werdet fallen!
This nation, this generation
Diese Nation, diese Generation
Will bear the guilt of it all!
wird die Schuld dafür tragen!
Alas, alas, alas!
Wehe, wehe, wehe!
BLIND FOOLS!
BLINDE NÄRRINNEN!





Авторы: Stephen Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.