Stephen Paulus - The Road Home - перевод текста песни на немецкий

The Road Home - Stephen Paulusперевод на немецкий




The Road Home
Der Weg nach Hause
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Tell me, where is the road
Sag mir, wo ist der Weg,
I can call my own
den ich mein Eigen nennen kann,
That I left, that I lost
den ich verließ, den ich verlor,
So long ago?
vor so langer Zeit?
All these years I have wandered
All diese Jahre bin ich gewandert,
Oh, when will I know
oh, wann werde ich wissen,
There's a way, there's a road
dass es einen Weg gibt, eine Straße,
That will lead me home
die mich nach Hause führt?
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
After wind, after rain
Nach Wind, nach Regen,
When the dark is done
wenn die Dunkelheit vorüber ist,
As I wake from a dream
während ich aus einem Traum erwache,
In the gold of day
im goldenen Licht des Tages,
Through the air there's a calling
durch die Luft dringt ein Rufen
From far away
aus weiter Ferne.
There's a voice I can hear
Da ist eine Stimme, die ich hören kann,
That will lead me home
die mich nach Hause führen wird.
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Rise up, follow me
Steh auf, folge mir,
Come away, is the call
komm mit, ist der Ruf,
With the love in your heart
mit der Liebe in deinem Herzen
As the only song
als einzigem Lied.
There is no such beauty
Es gibt keine solche Schönheit,
As where you belong
wie dort, wo du hingehörst.
Rise up, follow me
Steh auf, folge mir,
I will lead you home
ich werde dich nach Hause führen.
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo
Ooo-ooo-ooo-ooo-ooo





Авторы: Nancy Lamoureaux Wilson, Ann Wilson Dustin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.