Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runnin’ With the Devil
Rennen mit dem Teufel
I
live
my
life
like
there's
no
tomorrow
Ich
lebe
mein
Leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen
And
all
I've
got
I
had
to
steal
Und
alles,
was
ich
habe,
musste
ich
stehlen
Least
I
don't
need
to
beg
or
borrow
Wenigstens
muss
ich
nicht
betteln
oder
borgen
Yes,
I'm
living
at
a
pace
that
kills
Ja,
ich
lebe
in
einem
Tempo,
das
tötet
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
I'll
tell
y'all
about
it
Ich
werde
euch
davon
erzählen
I
found
the
simple
life
ain't
so
simple
Ich
fand
heraus,
das
einfache
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
I
jumped
out
on
that
road
Als
ich
mich
auf
diesen
Weg
begab
I
got
no
love,
no
love
you'd
call
real
Ich
habe
keine
Liebe,
keine
Liebe,
die
man
echt
nennen
könnte
Ain't
got
nobody
waiting
at
home
Habe
niemanden,
der
zu
Hause
wartet
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
God
damn
it
lady,
you
know
I
ain't
lying
to
ya
Verdammt,
Lady,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
anlüge
I'm
wanna
tell
you
one
time
Ich
will
es
dir
ein
für
alle
Mal
sagen
Running
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
You
know
I,
I
found
the
simple
life,
weren't
so
simple,
no
Weißt
du,
ich,
ich
fand
heraus,
das
einfache
Leben
war
nicht
so
einfach,
nein
When
I
jumped
out
on
that
road
Als
ich
mich
auf
diesen
Weg
begab
Got
no
love,
no
love
you'd
call
real
Habe
keine
Liebe,
keine
Liebe,
die
man
echt
nennen
könnte
Got
nobody
waiting
at
home
Habe
niemanden,
der
zu
Hause
wartet
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
Runnin'
with
the
devil
Rennen
mit
dem
Teufel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Van Halen, Michael Anthony, David Lee Roth, Edward Van Halen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.