Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
know
you've
got
a
lot
to
do
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
viel
zu
tun
hast
People
always
tryin'
to
bother
you
Die
Leute
versuchen
immer,
dich
zu
belästigen
And
its
got
to
be
a
busy
time
Und
es
muss
eine
geschäftige
Zeit
sein
From
Korea
down
to
columbine
Von
Korea
bis
nach
Columbine
People
lickin'
up
and
kickin'
down
Die
Leute
lecken
auf
und
treten
nach
unten
Aint'
a
lot
of
love
to
go
around
Es
gibt
nicht
viel
Liebe,
die
herumgeht
It's
never
what
you
are
it's
what
you've
got
Es
ist
nie
das,
was
du
bist,
es
ist
das,
was
du
hast
And
everybody
wants
to
be
on
top
Und
jeder
will
ganz
oben
sein
But
You've
given
us
this
life
to
lead
Aber
Du
hast
uns
dieses
Leben
gegeben,
das
wir
führen
sollen
And
there's
got
to
be
some
good
in
we
Und
es
muss
etwas
Gutes
in
uns
geben
Evil
times,
we've
got
to
stick
it
out
Schwere
Zeiten,
wir
müssen
durchhalten
It's
gonna
take
a
lot
to
turn
around
Es
wird
viel
brauchen,
um
sich
zu
ändern
I
guess
you
take
the
good
and
multiply
Ich
denke,
man
nimmt
das
Gute
und
multipliziert
es
Add
a
little
love
and
loose
the
pride
Fügt
ein
wenig
Liebe
hinzu
und
verliert
den
Stolz
All
together
now,
we're
on
our
own
Alle
zusammen
jetzt,
wir
sind
auf
uns
allein
gestellt
People
let
me
know
what
side
you're
on
Leute,
lasst
mich
wissen,
auf
welcher
Seite
ihr
steht
So
mother
Mary
Also,
Mutter
Maria,
Watch
over
me
Wache
über
mich
My
soul
is
empty
Meine
Seele
ist
leer
I
don't
believe
Ich
glaube
nicht
Won't
you
take
me
away
to
a
place
that
I'll
Willst
du
mich
nicht
an
einen
Ort
bringen,
an
dem
ich
Be
happy
and
high
'til
the
day
i
die
Glücklich
und
high
bin,
bis
zu
meinem
Todestag
People
I
don't
know
what
you've
been
told
Leute,
ich
weiß
nicht,
was
euch
erzählt
wurde
But
I
wanna
sex
drug
and
rock
' n
roll
Aber
ich
will
Sex,
Drogen
und
Rock
'n'
Roll
I
wanna
meet
a
lot
of
pretty
girls
Ich
will
viele
hübsche
Mädchen
treffen
I
wanna
be
the
one
who
saves
the
world
Ich
will
derjenige
sein,
der
die
Welt
rettet
But
while
I'm
tryin'
to
get
my
life
to
be
Aber
während
ich
versuche,
mein
Leben
so
zu
gestalten
Like
a
video
on
mtv
Wie
ein
Video
auf
MTV
I
keep
running
out
of
faith
and
time
Gehen
mir
Glaube
und
Zeit
aus
And
evil
things
are
getting
amplified
Und
böse
Dinge
verstärken
sich
And
aint'
nobody
advertising
pain
Und
niemand
wirbt
für
Schmerz
People
always
getting
paid
to
change
Die
Leute
werden
immer
dafür
bezahlt,
sich
zu
ändern
Whatever
happened
to
the
"be
yourself"?
Was
ist
aus
dem
"Sei
du
selbst"
geworden?
I've
got
a
lot
of
angry
tears
to
sell
Ich
habe
viele
wütende
Tränen
zu
verkaufen
I
guess
you
take
the
good
and
multiply
Ich
denke,
man
nimmt
das
Gute
und
multipliziert
es
Add
a
little
love
and
loose
the
pride
Fügt
ein
wenig
Liebe
hinzu
und
verliert
den
Stolz
All
together
now,
we're
on
our
own
Alle
zusammen
jetzt,
wir
sind
auf
uns
allein
gestellt
People
let
me
know
what
side
you're
on
Leute,
lasst
mich
wissen,
auf
welcher
Seite
ihr
steht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Guy Simmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.