Stephen Stills - Love Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephen Stills - Love Story




I'm out on the street, all alone by the newsstand
Я на улице, совсем один у газетного киоска.
The lady of leisure comes tearin' by
Дама досуга проходит мимо со слезами на глазах
Almost knocking me down
Чуть не сбил меня с ног.
She turns at the corner and looking back
Она поворачивает за угол и оглядывается.
Lets her eyes send the message, "I'm helpless alone
Позволяет своим глазам послать сообщение: беспомощна в одиночестве.
And I'm goin' down"
И я иду ко дну".
"Help me, I need someone gentle to love me
"Помоги мне, Мне нужен кто-то нежный, чтобы любить меня
My life is a miserable comedy of strangers posing as friends
Моя жизнь-жалкая комедия незнакомцев, притворяющихся друзьями.
I know they don't know who I am"
Я знаю, что они не знают, кто я.
Hurry, it's time to make your move, boy
Поторопись, пора делать свой ход, парень.
Hurry, you better get along with it soon, boy
Поторопись, тебе лучше поскорее покончить с этим, парень.
Hurry, there she goes
Скорее, вон она идет!
Hurry, I'm out the door, boy
Поторопись, я уже за дверью, парень.
You know you can win the battle but you can lose
Ты знаешь что можешь выиграть битву но можешь и проиграть
You can lose the war
Ты можешь проиграть войну.
(Hurry) Are your feet glued to the pavement, boy?
(Торопливо) твои ноги приклеены к тротуару, парень?
You know you can win the battle but you can lose
Ты знаешь что можешь выиграть битву но можешь и проиграть
You can lose the war
Ты можешь проиграть войну.
Thought I saw a fox, I did, I saw a fox amidst that sea of pride
Мне показалось, что я увидел лису, да, я увидел лису в этом море гордости.
Running
Бегу
Let me call a hansom cab, we'll both get in and then go for a ride
Давай я вызову такси, мы оба сядем и поедем кататься.
Nowhere
Нигде
Nothing spoken I retreat, find the subway, take a seat
Ничего не сказав, я отступаю, нахожу метро, сажусь.
I let myself get in my way and let her get away
Я позволил себе встать у меня на пути и позволил ей уйти.
I got off the train at the next stop and headed back uptown
Я сошел с поезда на следующей остановке и направился обратно в центр города.
I knew I could find her
Я знал, что смогу найти ее.
She so needed a friend
Ей так нужен был друг.
I found her alone in a doorway, the tears in her eyes
Я застал ее одну в дверном проеме со слезами на глазах.
Said, "There's nothing that you can say, I just need an ending"
Сказал: "Ты ничего не можешь сказать, мне просто нужен конец".
I gave her the flower and got her to smile
Я подарил ей цветок и заставил улыбнуться.
And asked her quite frankly
И спросил ее совершенно откровенно
Would she not prefer a beginning
Не предпочтет ли она начать сначала?





Авторы: Stephen Stills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.