Stephen Varcoe feat. Choir of King's College, Cambridge & Sir David Willcocks - Silent Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephen Varcoe feat. Choir of King's College, Cambridge & Sir David Willcocks - Silent Night




Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
All is dark, save the light
Все темно, кроме света,
Shining where the mother mild
сияющего там, где мать кротка.
Watches over the holy child.
Охраняет святое дитя.
Sleep in heavenly peace.
Спи в небесном покое.
Sleep in heavenly peace.
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds first saw the sight
Пастухи первыми увидели это зрелище.
Heard the angel-song alleluia,
Услышала ангельскую песнь Аллилуйя,
Loud proclaiming near and far;
Громко возвещая о близком и далеком;
Christ our Saviour is here,
Христос Спаситель наш здесь,
Christ our Saviour is here.
Христос наш Спаситель здесь.
Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
God's own son, oh how bright
Сын Божий, о, как ярок!
Shines the love in thy holy face,
Сияет любовь на твоем святом лице,
Shines, the light of redemption and grace
Сияет свет искупления и благодати.
Christ th' incarnate God,
Христос-воплощенный Бог,
Christ th' incarnate God.
Христос-воплощенный Бог.





Авторы: Franz Gruber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.