Stephen Varcoe feat. Choir of King's College, Cambridge & Sir David Willcocks - Silent Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephen Varcoe feat. Choir of King's College, Cambridge & Sir David Willcocks - Silent Night




Silent Night
Тихая ночь
Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
All is dark, save the light
Всё темно, лишь свет один
Shining where the mother mild
Сияет там, где мать с любовью
Watches over the holy child.
Смотрит на младенца святого.
Sleep in heavenly peace.
Спи, дитя, в небесном покое.
Sleep in heavenly peace.
Спи, дитя, в небесном покое.
Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds first saw the sight
Пастухи увидели первыми
Heard the angel-song alleluia,
Ангельское пенье, аллилуйя,
Loud proclaiming near and far;
Громко возвещая всем вокруг;
Christ our Saviour is here,
Христос Спаситель наш здесь,
Christ our Saviour is here.
Христос Спаситель наш здесь.
Silent night, holy night,
Тихая ночь, святая ночь,
God's own son, oh how bright
Сын Божий, как ты светел!
Shines the love in thy holy face,
Сияет любовь в святом лице твоём,
Shines, the light of redemption and grace
Сияет свет искупления и благодати.
Christ th' incarnate God,
Христос, Бог во плоти,
Christ th' incarnate God.
Христос, Бог во плоти.





Авторы: Franz Gruber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.