Текст и перевод песни Steppenwolf feat. John Kay - Who Needs Ya - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Needs Ya - Single Version
Кому ты нужна? - Сингл версия
Well,
it′s
sunrise
on
the
freeway
as
I
get
back
from
town
Ну
вот,
рассвет
на
автостраде,
я
возвращаюсь
из
города,
Find
you
standin'
in
my
boots,
kicking
my
dog
around
А
застаю
тебя,
разгуливающей
в
моих
ботинках
и
пинающей
мою
собаку.
Empty
bottles
on
the
floor
Пустые
бутылки
на
полу,
Enough
to
build
a
monument
Хватит,
чтобы
памятник
построить.
Then
you′ve
got
the
nerve
to
tell
me
И
ты
еще
имеешь
наглость
говорить
мне,
Somebody
took
the
rent
Что
кто-то
забрал
арендную
плату.
Who
needs
ya'?
Think
about
it
baby,
who
needs
you?
Кому
ты
нужна?
Подумай
хорошенько,
детка,
кому
ты
нужна?
Now
you
can
save
your
lip,
just
pack
your
grip
Теперь
можешь
прикусить
свой
язычок,
собирай
свои
манатки
And
leave
a
trail
of
smoke
behind
you
И
оставь
после
себя
только
шлейф
дыма.
Who
needs
ya'?
Can
you
tell
me
baby,
who
needs
you?
Кому
ты
нужна?
Скажи
мне,
детка,
кому
ты
нужна?
Who
needs
you?
Think
about
it
baby
Кому
ты
нужна?
Подумай
об
этом,
детка.
Well,
who
needs
you?
Can
you
tell
me
please?
Ну,
кому
ты
нужна?
Можешь,
пожалуйста,
сказать
мне?
Last
week
you
pulled
another
of
your
tricks
На
прошлой
неделе
ты
снова
выкинула
один
из
своих
фокусов,
You
let
your
brother
move
in
here
with
a
herd
of
freaks
Позволила
своему
братцу
переехать
сюда
с
целой
оравой
фриков.
They
ate
us
out
of
house
and
home
Они
съели
все
подчистую
в
доме,
Turned
this
place
into
a
sty
Превратили
это
место
в
свинарник.
Darlin′
by
tomorrow
you′ll
be
eatin'
humble
pie
Дорогуша,
к
завтрашнему
дню
ты
будешь
есть
humble
pie
(смиренно
извиняться).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN KAY, LARRY CLIFTON BYROM
Альбом
Gold
дата релиза
01-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.