Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Him So Well
Ich kenne ihn so gut
Nothing
is
so
good
it
lasts
eternally
Nichts
ist
so
gut,
dass
es
ewig
währt
Perfect
situations
must
go
wrong
Perfekte
Situationen
müssen
schiefgehen
But
this
has
never
yet
prevented
me
Aber
das
hat
mich
noch
nie
davon
abgehalten
Wanting
far
too
much
for
far
too
long
Viel
zu
viel
für
viel
zu
lange
zu
wollen
Looking
back
I
could
have
played
it
differently
Rückblickend
hätte
ich
es
anders
spielen
können
Won
a
few
more
moments.
Who
can
tell?
Ein
paar
Momente
mehr
gewonnen.
Wer
weiß
das
schon?
But
it
took
time
to
understand
men
Aber
es
brauchte
Zeit,
ihn
zu
verstehen
Now
at
least
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
zumindest
I
know
him
well
Ich
kenne
ihn
gut
Wasn't
it
good?
War
es
nicht
gut?
Wasn't
he
fine?
War
er
nicht
toll?
Isn't
it
madness
he
can't
be
mine?
Ist
es
nicht
Wahnsinn,
dass
er
nicht
mein
sein
kann?
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me
Aber
am
Ende
braucht
er
ein
bisschen
mehr
als
mich
More
security
Mehr
Sicherheit
He
needs
his
fantasy
and
freedom
Er
braucht
seine
Fantasie
und
Freiheit
I
know
him
so
well
Ich
kenne
ihn
so
gut
No
one
in
your
life
is
with
you
constantly
Niemand
in
deinem
Leben
ist
ständig
bei
dir
No
one
is
completely
on
your
side
Niemand
ist
vollständig
auf
deiner
Seite
And
though
I
move
my
world
to
be
with
him
Und
obwohl
ich
meine
Welt
bewege,
um
bei
ihm
zu
sein
Still
the
gap
between
us
is
too
wide
Ist
die
Kluft
zwischen
uns
immer
noch
zu
groß
Looking
back
I
could
have
played
differently
Rückblickend
hätte
ich
es
anders
spielen
können
(Looking
back
I
could
have
played
it
some
other
way)
(Rückblickend
hätte
ich
es
auf
eine
andere
Art
spielen
können)
Won
a
few
more
moments.
Who
can
tell?
Ein
paar
Momente
mehr
gewonnen.
Wer
weiß
das
schon?
(I
was
just
a
little
careless,
maybe)
(Ich
war
nur
ein
wenig
unvorsichtig,
vielleicht)
But
I
was
ever
so
much
younger
then
Aber
ich
war
damals
ja
so
viel
jünger
(I
was
so
much
younger
then)
(Ich
war
damals
so
viel
jünger)
Now
at
least
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
zumindest
I
know
him
well
Ich
kenne
ihn
gut
Wasn't
it
good?
War
es
nicht
gut?
Wasn't
he
fine?
War
er
nicht
toll?
Isn't
it
madness
he
won't
be
mine?
Ist
es
nicht
Wahnsinn,
dass
er
nicht
mein
sein
wird?
Didn't
I
know
Wusste
ich
es
denn
nicht?
Didn't
I
know
Wusste
ich
es
denn
nicht?
How
it
would
go
Wie
es
ausgehen
würde?
If
I
knew
from
the
start?
Wenn
ich
es
doch
von
Anfang
an
wusste,
Why
am
I
falling
apart?
Warum
zerbreche
ich
dann
daran?
Wasn't
it
good?
War
es
nicht
gut?
Wasn't
he
fine?
War
er
nicht
toll?
Isn't
it
madness
he
won't
be
mine?
Ist
es
nicht
Wahnsinn,
dass
er
nicht
mein
sein
wird?
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me
Aber
am
Ende
braucht
er
ein
bisschen
mehr
als
mich
More
security
Mehr
Sicherheit
He
needs
his
fantasy
and
freedom
Er
braucht
seine
Fantasie
und
Freiheit
I
know
him
so
well
Ich
kenne
ihn
so
gut
It
took
time
to
understand
him
Es
brauchte
Zeit,
ihn
zu
verstehen
I
know
him
so
well
Ich
kenne
ihn
so
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Martin Cook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.