Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Got a Hold on My Heart
Die Liebe hat mein Herz fest im Griff
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
I'm
calling
out,
won't
somebody
out
there
hear
my
SOS?
(SOS)
Ich
rufe
hinaus,
hört
mich
da
draußen
jemand,
mein
SOS?
(SOS)
Throw
me
a
lifeline
please
and
save
me
Wirf
mir
bitte
eine
Rettungsleine
zu
und
rette
mich
There's
no
doubt,
baby
you
took
me
prisoner
I
confess
Kein
Zweifel,
Baby,
du
hast
mich
gefangen
genommen,
ich
gestehe
When
you
crossed
my
defenses
and
captured
my
heart
Als
du
meine
Verteidigung
durchbrachst
und
mein
Herz
erobertest
And
now
it's
too
late
to
put
up
a
fight
Und
jetzt
ist
es
zu
spät,
um
Widerstand
zu
leisten
I
thought
I
was
strong
but
as
hard
as
I
try
Ich
dachte,
ich
wäre
stark,
aber
so
sehr
ich
es
auch
versuche
Can't
break
away
Kann
mich
nicht
losreißen
Darling,
there's
no
way
out
Liebling,
es
gibt
keinen
Ausweg
Nothing
can
help
me
now
Nichts
kann
mir
jetzt
helfen
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
There's
no
escape
(there's
no
escape),
now
I'm
like
a
damsel
in
distress
Es
gibt
kein
Entkommen
(es
gibt
kein
Entkommen),
jetzt
bin
ich
wie
eine
Jungfrau
in
Nöten
Trapped
in
this
fairy
tale
forever
Für
immer
in
diesem
Märchen
gefangen
And
no
mistake,
it's
tragic
but
I'll
have
to
face
the
truth
I
guess
Und
kein
Irrtum,
es
ist
tragisch,
aber
ich
muss
wohl
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
And
live
evermore
resigned
to
my
fate
Und
für
immer
ergeben
in
mein
Schicksal
leben
'Cause
now
it's
too
late
to
put
up
a
fight
Denn
jetzt
ist
es
zu
spät,
um
Widerstand
zu
leisten
I
thought
I
was
strong
but
try
as
I
might
Ich
dachte,
ich
wäre
stark,
aber
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe
Can't
break
away
Kann
mich
nicht
losreißen
Darling,
there's
no
way
out
Liebling,
es
gibt
keinen
Ausweg
Nothing
can
help
me
now
Nichts
kann
mir
jetzt
helfen
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Hold
on
my
heart
Halt
an
meinem
Herzen
Hold
on
my
heart
Halt
an
meinem
Herzen
Loves
got
a
hold
on
my
Die
Liebe
hat
einen
Halt
an
meinem
It's
got
a
hold
on
my
heart
Sie
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
And
now
it's
too
late
to
put
up
a
fight
Und
jetzt
ist
es
zu
spät,
um
Widerstand
zu
leisten
I
thought
I
was
strong
but
try
as
I
might
Ich
dachte,
ich
wäre
stark,
aber
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe
Can't
break
away
Kann
mich
nicht
losreißen
Darling,
there's
no
way
out
Liebling,
es
gibt
keinen
Ausweg
Nothing
can
help
me
now
Nichts
kann
mir
jetzt
helfen
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Can't
break
away
Kann
mich
nicht
losreißen
Darling,
there's
no
way
out
Liebling,
es
gibt
keinen
Ausweg
Nothing
can
help
me
now
Nichts
kann
mir
jetzt
helfen
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Love's
got
a
hold
on
my
heart
Die
Liebe
hat
mein
Herz
fest
im
Griff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.