Steps - Under My Skin - перевод текста песни на немецкий

Under My Skin - Stepsперевод на немецкий




Under My Skin
Unter meiner Haut
I come to life when the light turns on
Ich erwache zum Leben, wenn das Licht angeht
But die with every curtain fall
Aber sterbe mit jedem fallenden Vorhang
My troubled life makes my troubled heart
Mein unruhiges Leben lässt mein unruhiges Herz
Hold on for this curtain call
Für diesen Schlussapplaus ausharren
Buried in smoke and mirrors, no one can find
Vergraben in Rauch und Spiegeln, niemand kann finden
These little pieces I've tried to leave behind
Diese kleinen Stücke, die ich versucht habe, zurückzulassen
If I showed you all my truth, could you still be mine?
Wenn ich dir meine ganze Wahrheit zeigen würde, könntest du dann noch mein sein?
Would you still be mine?
Würdest du dann noch mein sein?
I just want you near, I want you to stay
Ich will dich nur in meiner Nähe, ich will, dass du bleibst
But if you come too close, my edges will fray
Aber wenn du mir zu nahe kommst, werden meine Ränder ausfransen
I won't let you in and show you my pain
Ich lasse dich nicht herein und zeige dir meinen Schmerz
I'd rather lie here in the darkness
Ich liege lieber hier in der Dunkelheit
'Causе you don't know what's under my skin
Denn du weißt nicht, was unter meiner Haut ist
Close to my body, close to my hеart
Nah an meinem Körper, nah an meinem Herzen
Like it's always been, under my skin
Wie es immer gewesen ist, unter meiner Haut
As shadows chase, never to be caught
Wie Schatten, die jagen, niemals gefangen werden
Hoping for the break of dawn
Hoffen auf den Anbruch der Morgendämmerung
Look away and take me from my flaws
Schau weg und nimm mich von meinen Fehlern fort
And tell me what is going on (tell me what is going on)
Und sag mir, was los ist (sag mir, was los ist)
Buried in smoke and mirrors, no one can find
Vergraben in Rauch und Spiegeln, niemand kann finden
These little pieces I've tried to leave behind
Diese kleinen Stücke, die ich versucht habe, zurückzulassen
If I showed you all my truth, could you still be mine?
Wenn ich dir meine ganze Wahrheit zeigen würde, könntest du dann noch mein sein?
Would you still be mine?
Würdest du dann noch mein sein?
I just want you near, I want you to stay
Ich will dich nur in meiner Nähe, ich will, dass du bleibst
But if you come too close, my edges will fray
Aber wenn du mir zu nahe kommst, werden meine Ränder ausfransen
I won't let you in and show you my pain
Ich lasse dich nicht herein und zeige dir meinen Schmerz
I'd rather lie here in the darkness
Ich liege lieber hier in der Dunkelheit
'Cause you don't know what's under my skin
Denn du weißt nicht, was unter meiner Haut ist
Close to my body, close to my heart
Nah an meinem Körper, nah an meinem Herzen
Like it's always been, under my skin
Wie es immer gewesen ist, unter meiner Haut
Open me up, facing my fears, show me what love is
Öffne mich, stelle dich meinen Ängsten, zeig mir, was Liebe ist
Build me back up, fade all my tears, show me what trust is
Bau mich wieder auf, lass all meine Tränen verblassen, zeig mir, was Vertrauen ist
It's in your eyes, I know you care
Es ist in deinen Augen, ich weiß, du sorgst dich
How hard being tough is
Wie schwer es ist, stark zu sein
How hard being loved is
Wie schwer es ist, geliebt zu werden
I just want you near, I want you to stay
Ich will dich nur in meiner Nähe, ich will, dass du bleibst
But if you come too close, my edges will fray
Aber wenn du mir zu nahe kommst, werden meine Ränder ausfransen
I won't let you in and show you my pain
Ich lasse dich nicht herein und zeige dir meinen Schmerz
I'd rather lie here in the darkness
Ich liege lieber hier in der Dunkelheit
'Cause you don't know what's under my skin
Denn du weißt nicht, was unter meiner Haut ist
Close to my body, close to my heart
Nah an meinem Körper, nah an meinem Herzen
Like it's always been, under my skin
Wie es immer gewesen ist, unter meiner Haut
Close to my body, close to my heart
Nah an meinem Körper, nah an meinem Herzen
Like it's always been, under my skin
Wie es immer gewesen ist, unter meiner Haut





Авторы: Rachel Furner, Ash Peter Milton, Daniel James Denis Goudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.