Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light up the World (7th Heaven Radio Edit)
Erleuchte die Welt (7th Heaven Radio Edit)
If
you
wish
upon
the
stars
Wenn
du
dir
von
den
Sternen
etwas
wünschst,
Will
they
give
you
all
you
ask?
Werden
sie
dir
dann
alles
geben,
was
du
verlangst?
You
never
know
Man
weiß
es
nie,
You
never
know
Man
weiß
es
nie.
If
you
wander
from
the
path
Wenn
du
vom
Weg
abkommst,
Will
you
come
to
any
harm?
Wird
dir
dann
etwas
zustoßen?
You'll
never
know
Du
wirst
es
nie
erfahren,
You'll
never
know
Du
wirst
es
nie
erfahren.
You
got
the
key
to
fit
the
lock
Du
hast
den
Schlüssel,
der
ins
Schloss
passt,
Time
to
stop
the
clocks
Zeit,
die
Uhren
anzuhalten,
Leave
the
fear
behind
Lass
die
Angst
hinter
dir.
We
can
light
up
the
world
Wir
können
die
Welt
erleuchten,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
it
Ich
weiß,
du
glaubst
daran.
Light
up
the
world
Erleuchte
die
Welt,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
it
Ich
weiß,
du
glaubst
daran.
Do
you
cross
your
heart
Kreuzt
du
dein
Herz,
Does
it
make
you
who
you
are?
Macht
es
dich
zu
dem,
der
du
bist?
You'll
never
know
Du
wirst
es
nie
erfahren,
You'll
never
know
Du
wirst
es
nie
erfahren.
If
the
spark
becomes
a
flame
Wenn
aus
dem
Funken
eine
Flamme
wird,
Would
it
warm
or
cause
you
pain?
Würde
sie
dich
wärmen
oder
dir
Schmerz
zufügen?
You
never
know
Man
weiß
es
nie,
You
never
know
Man
weiß
es
nie.
You
got
the
key
to
fit
the
lock
Du
hast
den
Schlüssel,
der
ins
Schloss
passt,
Time
to
stop
the
clocks
Zeit,
die
Uhren
anzuhalten,
Leave
the
fear
behind
Lass
die
Angst
hinter
dir.
We
can
light
up
the
world
Wir
können
die
Welt
erleuchten,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
it
Ich
weiß,
du
glaubst
daran.
Light
up
the
world
Erleuchte
die
Welt,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
it
Ich
weiß,
du
glaubst
daran.
Imagination
will
set
you
free
Die
Fantasie
wird
dich
befreien,
Everything
isn't
all
that
it
seems
Nicht
alles
ist
so,
wie
es
scheint,
Just
got
to
break
it
down
Du
musst
es
nur
aufschlüsseln,
Just
got
to
work
it
out
Du
musst
es
nur
herausfinden,
Then
you'll
understand
Dann
wirst
du
es
verstehen,
You're
gonna
understand
Du
wirst
es
verstehen.
We
can
light
up
the
world
Wir
können
die
Welt
erleuchten,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
it
Ich
weiß,
du
glaubst
daran.
Light
up
the
world
Erleuchte
die
Welt,
With
a
secret
that
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
in
yourself
Ich
weiß,
du
glaubst
an
dich.
Light
up
the
world
Erleuchte
die
Welt,
With
a
secret
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
in
Ich
weiß,
du
glaubst
daran,
Light
up
the
world
Erleuchte
die
Welt,
With
a
secret
that
we're
keeping
Mit
einem
Geheimnis,
das
wir
bewahren,
I
know
you
believe
in
yourself
Ich
weiß,
du
glaubst
an
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamit Danielle Mamo, Mark Paul Topham, Karl Francis Twigg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.