Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Blue (Adam Turner Radio Edit)
Neonblau (Adam Turner Radio Edit)
Every
party
that
we
used
to
go
Jede
Party,
zu
der
wir
gingen,
You
can
turn
'em
into
gold
Du
kannst
sie
in
Gold
verwandeln.
We're
jealous
you
could
shine
so
bright
Wir
sind
neidisch,
dass
du
so
hell
strahlen
kannst,
Unless
until
you
let
me
know
Es
sei
denn,
du
lässt
es
mich
wissen.
Leave
that
broken
heart
behind
Lass
das
gebrochene
Herz
hinter
dir,
So,
let
it
bring
you
back
to
life
Also,
lass
es
dich
wieder
zum
Leben
erwecken.
If
you're
down,
it's
a
remedy
Wenn
du
am
Boden
bist,
ist
es
ein
Heilmittel,
In
neon
blue
In
Neonblau.
You
don't
need
to
change
a
thing
Du
musst
nichts
ändern,
We
don't
need
to
let
them
win
Wir
müssen
sie
nicht
gewinnen
lassen.
All
those
times
together
baby,
don't
say
it's
too
late
All
die
gemeinsamen
Zeiten,
Liebling,
sag
nicht,
dass
es
zu
spät
ist,
They're
waiting
after
you
walk
in
Sie
warten,
nachdem
du
hereinkommst.
Leave
that
broken
heart
behind
Lass
das
gebrochene
Herz
hinter
dir,
So,
let
it
bring
you
back
to
life
Also,
lass
es
dich
wieder
zum
Leben
erwecken.
If
you're
down,
it's
a
remedy
Wenn
du
am
Boden
bist,
ist
es
ein
Heilmittel,
In
neon
blue
In
Neonblau.
If
you're
down,
it's
a
remedy
Wenn
du
am
Boden
bist,
ist
es
ein
Heilmittel,
In
neon
blue
In
Neonblau.
Come
baby,
take
my
hand
and
hold
me
tight
and
Komm,
Liebling,
nimm
meine
Hand
und
halte
mich
fest,
und
Don't
you
ever
let
me
go
Lass
mich
niemals
gehen.
If
you're
down,
it's
a
remedy
Wenn
du
am
Boden
bist,
ist
es
ein
Heilmittel,
In
neon
blue
In
Neonblau.
Me
and
you
in
neon
blue
Du
und
ich
in
Neonblau,
Me
and
you
in
neon
blue
Du
und
ich
in
Neonblau,
In
neon
blue.
..
In
Neonblau.
..
In
neon
blue.
..
In
Neonblau.
..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Martin Emanuel Ryden, Fiona Bevan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.