Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Get Over You
Ich werde nie über dich hinwegkommen
Boy,
should've
have
known
it
from
the
start,
Junge,
ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen,
You'd
go
and
break
my
heart,
Du
würdest
mein
Herz
brechen,
But
I
was
hoping,
praying,
Aber
ich
hoffte,
betete,
You,
you
always
thought
you
were
right,
Du,
du
dachtest
immer,
du
hättest
Recht,
But
you
couldn't
see
the
light,
Aber
du
konntest
das
Licht
nicht
sehen,
The
truth
was
shining,
Die
Wahrheit
schien,
For
all
the
world
to
see,
Für
die
ganze
Welt
sichtbar,
You
made
a
fool
of
me
(out
of
me)
Du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
(aus
mir)
Why
did
you
have
to
leave
Warum
musstest
du
gehen?
It
started
again,
Es
fing
wieder
an,
That
feeling
inside
me
is
burning,
Dieses
Gefühl
in
mir
brennt,
When
you're
not
around
me
I'm
hurting,
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
tut
es
mir
weh,
And
I'll
never
ever,
Und
ich
werde
nie,
nie
wieder,
Start
it
again,
Es
wieder
beginnen,
This
time
I'm
learning
my
lesson,
Diesmal
lerne
ich
meine
Lektion,
Just
when
I
thought
I'd
found
heaven,
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
den
Himmel
gefunden,
Now
I
know
I'll
never
get
over
you
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
über
dich
hinwegkommen
werde
I
guess
I
knew
it
all
long,
Ich
schätze,
ich
wusste
es
die
ganze
Zeit,
Hoping
that
I
was
wrong,
Hoffte,
dass
ich
falsch
lag,
I
should've
been
strong,
moved
on,
Ich
hätte
stark
sein
sollen,
weitermachen
sollen,
Into
a
world,
a
world
without
you,
In
eine
Welt,
eine
Welt
ohne
dich,
You
split
my
heart
in
two,
Du
hast
mein
Herz
entzwei
gebrochen,
You
will
be
sorry,
Es
wird
dir
leidtun,
You've
blown
it
all
away,
Du
hast
alles
weggeworfen,
You
made
a
fool
of
me
(out
of
me)
Du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
(aus
mir)
Why
did
you
have
to
leave
Warum
musstest
du
gehen?
It
started
again,
Es
fing
wieder
an,
That
feeling
inside
me
is
burning,
Dieses
Gefühl
in
mir
brennt,
When
you're
not
around
me
I'm
hurting,
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
tut
es
mir
weh,
And
I'll
never
ever,
Und
ich
werde
nie,
nie
wieder,
Start
it
again,
Es
wieder
beginnen,
This
time
I'm
learning
my
lesson,
Diesmal
lerne
ich
meine
Lektion,
Just
when
I
thought
I'd
found
heaven,
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
den
Himmel
gefunden,
Now
I
know
I'll
never
get
over
you
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
über
dich
hinwegkommen
werde
You
took
my
soul
(you
took
my
soul)
Du
hast
meine
Seele
genommen
(du
hast
meine
Seele
genommen)
You
left
me
cold
(ever
so
cold)
Du
hast
mich
kalt
gelassen
(eiskalt)
But
now
I
know
someday
I
will
get
over
you
Aber
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
eines
Tages
über
dich
hinwegkommen
werde
It
started
again,
Es
fing
wieder
an,
That
feeling
inside
me
is
burning,
Dieses
Gefühl
in
mir
brennt,
When
you're
not
around
me
I'm
hurting,
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
tut
es
mir
weh,
And
I'll
never
ever,
Und
ich
werde
nie,
nie
wieder,
Start
it
again,
Es
wieder
beginnen,
This
time
I'm
learning
my
lesson,
Diesmal
lerne
ich
meine
Lektion,
Just
when
I
thought
I'd
found
heaven,
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
den
Himmel
gefunden,
Now
I
know
I'll
never
get
over
you
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
über
dich
hinwegkommen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hedges, Nigel Butler, Lisa Scott-lee
Альбом
Buzz
дата релиза
30-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.