Steps - Never Get Over You - перевод текста песни на немецкий

Never Get Over You - Stepsперевод на немецкий




Never Get Over You
Ich werde nie über dich hinwegkommen
Boy, should've have known it from the start,
Junge, ich hätte es von Anfang an wissen sollen,
You'd go and break my heart,
Du würdest mein Herz brechen,
But I was hoping, praying,
Aber ich hoffte, betete,
You, you always thought you were right,
Du, du dachtest immer, du hättest Recht,
But you couldn't see the light,
Aber du konntest das Licht nicht sehen,
The truth was shining,
Die Wahrheit schien,
For all the world to see,
Für die ganze Welt sichtbar,
You made a fool of me (out of me)
Du hast mich zum Narren gemacht (aus mir)
Why did you have to leave
Warum musstest du gehen?
It started again,
Es fing wieder an,
That feeling inside me is burning,
Dieses Gefühl in mir brennt,
When you're not around me I'm hurting,
Wenn du nicht bei mir bist, tut es mir weh,
And I'll never ever,
Und ich werde nie, nie wieder,
Start it again,
Es wieder beginnen,
This time I'm learning my lesson,
Diesmal lerne ich meine Lektion,
Just when I thought I'd found heaven,
Gerade als ich dachte, ich hätte den Himmel gefunden,
Now I know I'll never get over you
Jetzt weiß ich, dass ich nie über dich hinwegkommen werde
I guess I knew it all long,
Ich schätze, ich wusste es die ganze Zeit,
Hoping that I was wrong,
Hoffte, dass ich falsch lag,
I should've been strong, moved on,
Ich hätte stark sein sollen, weitermachen sollen,
Into a world, a world without you,
In eine Welt, eine Welt ohne dich,
You split my heart in two,
Du hast mein Herz entzwei gebrochen,
You will be sorry,
Es wird dir leidtun,
You've blown it all away,
Du hast alles weggeworfen,
You made a fool of me (out of me)
Du hast mich zum Narren gemacht (aus mir)
Why did you have to leave
Warum musstest du gehen?
It started again,
Es fing wieder an,
That feeling inside me is burning,
Dieses Gefühl in mir brennt,
When you're not around me I'm hurting,
Wenn du nicht bei mir bist, tut es mir weh,
And I'll never ever,
Und ich werde nie, nie wieder,
Start it again,
Es wieder beginnen,
This time I'm learning my lesson,
Diesmal lerne ich meine Lektion,
Just when I thought I'd found heaven,
Gerade als ich dachte, ich hätte den Himmel gefunden,
Now I know I'll never get over you
Jetzt weiß ich, dass ich nie über dich hinwegkommen werde
You took my soul (you took my soul)
Du hast meine Seele genommen (du hast meine Seele genommen)
You left me cold (ever so cold)
Du hast mich kalt gelassen (eiskalt)
But now I know someday I will get over you
Aber jetzt weiß ich, dass ich eines Tages über dich hinwegkommen werde
It started again,
Es fing wieder an,
That feeling inside me is burning,
Dieses Gefühl in mir brennt,
When you're not around me I'm hurting,
Wenn du nicht bei mir bist, tut es mir weh,
And I'll never ever,
Und ich werde nie, nie wieder,
Start it again,
Es wieder beginnen,
This time I'm learning my lesson,
Diesmal lerne ich meine Lektion,
Just when I thought I'd found heaven,
Gerade als ich dachte, ich hätte den Himmel gefunden,
Now I know I'll never get over you
Jetzt weiß ich, dass ich nie über dich hinwegkommen werde





Авторы: Ray Hedges, Nigel Butler, Lisa Scott-lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.