Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You Took Your Love Away
Seit du deine Liebe nahmst
Holdin'
you
so
gently,
I
gave
you
room
to
breathe
Ich
hielt
dich
so
sanft,
gab
dir
Raum
zum
Atmen
Now
all
I
feel
is
empty,
why
did
you
have
to
leave?
Jetzt
fühle
ich
nur
Leere,
warum
musstest
du
gehen?
What
happened
to
forever?
Is
nothing
built
to
last?
Was
ist
mit
der
Ewigkeit
passiert?
Ist
nichts
für
die
Dauer
gebaut?
My
whole
world
could
shatter,
it's
fading
fast,
yeah,
I'm
fading
fast
Meine
ganze
Welt
könnte
zerbrechen,
sie
schwindet
schnell,
ja,
ich
schwinde
schnell
I
need
someone
to
save
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
You
don't
know
'til
you've
been
in
love
Man
weiß
es
nicht,
bis
man
verliebt
war
I
need
to
find
a
way
back
Ich
muss
einen
Weg
zurückfinden
And
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
genug
bin
And
though
I'm
longing
for
yesterday
Und
obwohl
ich
mich
nach
gestern
sehne
I
guess
there's
really
nothing
left
to
say
Ich
schätze,
es
gibt
wirklich
nichts
mehr
zu
sagen
'Cause
now
that's
just
a
memory
Denn
jetzt
ist
das
nur
noch
eine
Erinnerung
Since
you
took
your
love
away
Seit
du
deine
Liebe
nahmst
Since
you
took
your
love
away
Seit
du
deine
Liebe
nahmst
I'm
trying
to
forgive
you,
but
I'm
not
proud
to
say
Ich
versuche
dir
zu
vergeben,
aber
ich
sage
nicht
stolz
That
after
all
we've
been
through,
it's
hard
to
find
a
way
Dass
es
nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
schwer
ist,
einen
Weg
zu
finden
I'm
trying
not
to
hate
you
for
pushing
me
aside
Ich
versuche,
dich
nicht
dafür
zu
hassen,
dass
du
mich
beiseite
geschoben
hast
But
when
a
heart
is
breaking
Aber
wenn
ein
Herz
bricht
Well,
it's
hard
to
hide,
yes,
it's
hard
to
hide
now
Nun,
es
ist
schwer
zu
verbergen,
ja,
es
ist
jetzt
schwer
zu
verbergen
I
need
someone
to
save
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
You
don't
know
'til
you've
been
in
love
Man
weiß
es
nicht,
bis
man
verliebt
war
It's
hard
to
find
a
way
back
Es
ist
schwer,
einen
Weg
zurückzufinden
And
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
genug
bin
And
though
I'm
longing
for
yesterday
Und
obwohl
ich
mich
nach
gestern
sehne
I
guess
there's
really
nothing
left
to
say
Ich
schätze,
es
gibt
wirklich
nichts
mehr
zu
sagen
'Cause
now
that's
just
a
memory
Denn
jetzt
ist
das
nur
noch
eine
Erinnerung
Since
you
took
your
love
away
Seit
du
deine
Liebe
nahmst
Since
you
took
your
love
away
Seit
du
deine
Liebe
nahmst
You
took
your
love,
oh
baby
Du
nahmst
deine
Liebe,
oh
Baby
Now
I
need
you
Jetzt
brauche
ich
dich
I
need
someone
to
save
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
You
don't
know
'til
you've
been
in
love
Man
weiß
es
nicht,
bis
man
verliebt
war
I
need
to
find
a
way
back
Ich
muss
einen
Weg
zurückfinden
But
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
genug
bin
I
need
someone
to
save
me
(if
I
need
someone)
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
(ob
ich
jemanden
brauche)
You
don't
know
'til
you've
been
in
love
(you've
been
in
love)
Du
weißt
es
nicht,
bis
du
verliebt
warst
(verliebt
warst)
It's
hard
to
find
a
way
back
(find
a
way
back)
Es
ist
schwer,
einen
Weg
zurückzufinden
(einen
Weg
zurückzufinden)
And
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
genug
bin
I
need
someone
to
save
me
(to
save
me)
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
(der
mich
rettet)
You
don't
know
'til
you've
been
in
love
(been
in
love)
Du
weißt
es
nicht,
bis
du
verliebt
warst
(verliebt
warst)
It's
hard
to
find
a
way
back
(a
way
back)
Es
ist
schwer,
einen
Weg
zurückzufinden
(einen
Weg
zurück)
And
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
genug
bin
And
though
I'm
longing
for
yesterday
Und
obwohl
ich
mich
nach
gestern
sehne
I
guess
there's
really
nothing
left
to
say
Ich
schätze,
es
gibt
wirklich
nichts
mehr
zu
sagen
'Cause
now
that's
just
a
memory
Denn
jetzt
ist
das
nur
noch
eine
Erinnerung
Since
you
took
your
love
away
Seit
du
deine
Liebe
nahmst
You
took
your
love
away
Du
nahmst
deine
Liebe
You
took
your
love,
you
took
your
love
Du
nahmst
deine
Liebe,
du
nahmst
deine
Liebe
And
I'll
never
be
the
same
(I'll
never
be
the
same)
Und
ich
werde
nie
derselbe
sein
(ich
werde
nie
derselbe
sein)
I
need
someone
to
save
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
I
need
someone
to
save
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Waterman, Andrew Marcus Frampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.