Steps - Summer of Love - перевод текста песни на немецкий

Summer of Love - Stepsперевод на немецкий




Summer of Love
Sommer der Liebe
This is the summer of love
Dies ist der Sommer der Liebe
Tonight, the fiesta will come
Heute Nacht kommt die Fiesta
It's the summer of love
Es ist der Sommer der Liebe
Tonight we live La Vida Loca
Heute Nacht leben wir La Vida Loca
Yes, we'll have the time of our lives
Ja, wir werden die Zeit unseres Lebens haben
The fiesta we'll always remember
Die Fiesta, an die wir uns immer erinnern werden
Tonight we will taste paradise
Heute Nacht werden wir das Paradies kosten
Life is sweet and we treasure each moment
Das Leben ist süß und wir schätzen jeden Moment
Moving closely with me as we sway
Beweg dich eng mit mir, während wir uns wiegen
For tonight, we forget our tomorrows
Denn heute Nacht vergessen wir unser Morgen
It's time for the music to play
Es ist Zeit für die Musik zu spielen
The temperature's rising
Die Temperatur steigt
You search the horizon
Du suchst den Horizont ab
And there's not a cloud in the sky
Und es ist keine Wolke am Himmel
So dance, it's the summer of love
Also tanz, es ist der Sommer der Liebe
Tonight the fiesta will come
Heute Nacht kommt die Fiesta
One hundred degrees
Einhundert Grad
In the shade of the trees one more time
Im Schatten der Bäume noch einmal
Tonight is the night of our lives
Heute Nacht ist die Nacht unseres Lebens
De Fruita La Vida that's right
Disfruta la vida, das ist richtig
One hundred degrees
Einhundert Grad
And we turn up the heat one more time
Und wir drehen die Hitze auf noch einmal
For the summer of love
Für den Sommer der Liebe
The night is when friends become lovers
Die Nacht ist, wenn Freunde zu Liebenden werden
And people are lost in their dreams
Und Menschen in ihren Träumen verloren sind
Tomorrow the spell may be broken
Morgen könnte der Zauber gebrochen sein
So celebrate love and be free
Also feiert die Liebe und seid frei
The rhythm of life beats within you
Der Rhythmus des Lebens schlägt in dir
Don't try to resist when it calls
Versuch nicht zu widerstehen, wenn er ruft
Move closer to me feel the music
Komm näher zu mir, fühl die Musik
Now nothing else matters at all
Jetzt zählt nichts anderes mehr
The temperature's rising
Die Temperatur steigt
You search the horizon
Du suchst den Horizont ab
And there's not a cloud in the sky
Und es ist keine Wolke am Himmel
So dance, it's the summer of love
Also tanz, es ist der Sommer der Liebe
Tonight the fiesta will come
Heute Nacht kommt die Fiesta
One hundred degrees
Einhundert Grad
In the shade of the trees, one more time
Im Schatten der Bäume, noch einmal
Tonight is the night of our lives
Heute Nacht ist die Nacht unseres Lebens
De Fruita La Vida that's right
Disfruta la vida, das ist richtig
One hundred degrees
Einhundert Grad
And we turn up the heat one more time
Und wir drehen die Hitze auf noch einmal
For the summer of love
Für den Sommer der Liebe
Now we dance in the moonlight
Jetzt tanzen wir im Mondlicht
And I see the love in your eyes
Und ich sehe die Liebe in deinen Augen
Look to the stars make a wish
Schau zu den Sternen, wünsch dir was
Don't try to resist
Versuch nicht zu widerstehen
It's the summer of love
Es ist der Sommer der Liebe
Tonight is the night of our lives
Heute Nacht ist die Nacht unseres Lebens
De Fruita La Vida that's right
Disfruta la vida, das ist richtig
One hundred degrees
Einhundert Grad
And we turn up the heat one more time
Und wir drehen die Hitze auf noch einmal
For the summer of love
Für den Sommer der Liebe
Oh-oh-oh, move ya, move ya
Oh-oh-oh, beweg dich, beweg dich
Get it up, get it up now
Komm schon, komm schon jetzt
Let me move ya, move ya
Lass mich dich bewegen, dich bewegen
Get it up, get it up now
Komm schon, komm schon jetzt
Let me move ya, move ya
Lass mich dich bewegen, dich bewegen
Get it up, get it up now
Komm schon, komm schon jetzt
Let me move ya, move ya
Lass mich dich bewegen, dich bewegen
Get it up, get it up now, oh
Komm schon, komm schon jetzt, oh





Авторы: Mark Paul Topham, Karl Francis Twigg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.