Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me Whole
Du machst mich ganz
We
both
know
Wir
beide
wissen,
The
things
we're
not
was
wir
nicht
sind
(We
don't
need
no
one
to
tell
us)
(Wir
brauchen
niemanden,
der
es
uns
sagt)
What
this
is
Was
das
hier
ist
Like
we
forgot
Als
ob
wir
es
vergessen
hätten
(We
don't
need
no
one
to
tell
us)
(Wir
brauchen
niemanden,
der
es
uns
sagt)
They
are
the
liars
and
we
are
the
truth
Sie
sind
die
Lügner
und
wir
sind
die
Wahrheit
Nothing
they
say
comes
between
me
and
you
Nichts,
was
sie
sagen,
kommt
zwischen
mich
und
dich
Know
I
love
ya
Ich
liebe
dich
Even
when
I
hate
ya
Auch
wenn
ich
dich
hasse
Even
when
I'm
breaking
in
two
Auch
wenn
ich
innerlich
zerbreche
I
act
like
I
am
better
on
my
own
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
alleine
besser
dran
And
baby
when
you're
gone
that's
when
I
know
Und,
Baby,
wenn
du
weg
bist,
dann
weiß
ich
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
Whenever
we're
apart
Wann
immer
wir
getrennt
sind
I'm
only
half
a
heart
Bin
ich
nur
ein
halbes
Herz
You
need
to
know
Du
musst
wissen
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You're
the
fire
to
my
spark
Du
bist
das
Feuer
zu
meinem
Funken
Anyone
can
see
Jeder
kann
sehen
You're
the
light
to
my
darkness
Du
bist
das
Licht
zu
meiner
Dunkelheit
Where
would
I
be?
Wo
wäre
ich?
You're
the
writing
on
my
wall
Du
bist
die
Schrift
an
meiner
Wand
Every
time
you
go
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
I
know,
I
know
Weiß
ich,
weiß
ich
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
Fall
in
love
Sich
verlieben
Or
fall
apart
Oder
auseinanderfallen
(We
don't
need
no
one
to
tell
us)
(Wir
brauchen
niemanden,
der
es
uns
sagt)
When
to
stop
Wann
wir
aufhören
sollen
Or
where
to
start
Oder
wo
wir
anfangen
sollen
(We
don't
need
no
one
to
tell
us)
(Wir
brauchen
niemanden,
der
es
uns
sagt)
Nobody
else
makes
me
feel
like
you
do
Niemand
sonst
gibt
mir
das
Gefühl,
das
du
mir
gibst
I
know
the
best
part
of
me
and
it's
you
Ich
kenne
den
besten
Teil
von
mir
und
das
bist
du
Know
I
love
ya
Ich
liebe
dich
Even
when
I
hate
ya
Auch
wenn
ich
dich
hasse
Even
when
I'm
breaking
in
two
Auch
wenn
ich
innerlich
zerbreche
I
act
like
I
am
better
on
my
own
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
alleine
besser
dran
And,
baby,
when
you're
gone
Und,
Baby,
wenn
du
weg
bist
That's
when
I
know
Dann
weiß
ich
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
Whenever
we're
apart
Wann
immer
wir
getrennt
sind
I'm
only
half
a
heart
Bin
ich
nur
ein
halbes
Herz
You
need
to
know
Du
musst
wissen
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You're
the
fire
to
my
spark
Du
bist
das
Feuer
zu
meinem
Funken
Anyone
can
see
Jeder
kann
sehen
You're
the
light
to
my
darkness
Du
bist
das
Licht
zu
meiner
Dunkelheit
Where
would
I
be?
Wo
wäre
ich?
You're
the
writing
on
my
wall
Du
bist
die
Schrift
an
meiner
Wand
Every
time
you
go
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
I
know,
I
know
Weiß
ich,
weiß
ich
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
I
will
be,
I
will
be
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein
I
will
be
there
when
you
need
me
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
mich
brauchst
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
I
will
be,
I
will
be
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein
I
will
be
there
when
you
need
me
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
mich
brauchst
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
I
will
be,
I
will
be
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein
I
will
be
there
when
you
need
me
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
mich
brauchst
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
(You
make
me)
(Du
machst
mich)
I
will
be,
I
will
be
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein
I
will
be
there
when
you
need
me
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
mich
brauchst
I
act
like
I
am
better
on
my
own
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
alleine
besser
dran
And,
baby,
when
you're
gone,
that's
when
I
know
Und,
Baby,
wenn
du
weg
bist,
dann
weiß
ich
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
Whenever
we're
apart
Wann
immer
wir
getrennt
sind
I'm
only
half
a
heart
Bin
ich
nur
ein
halbes
Herz
You
need
to
know
Du
musst
wissen
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You're
the
fire
to
my
spark
Du
bist
das
Feuer
zu
meinem
Funken
Anyone
can
see
Jeder
kann
sehen
You're
the
light
to
my
darkness
Du
bist
das
Licht
zu
meiner
Dunkelheit
Where
would
I
be?
Wo
wäre
ich?
You're
the
writing
on
my
wall
Du
bist
die
Schrift
an
meiner
Wand
Every
time
you
go
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
You
make
me
whole,
whole
Du
machst
mich
ganz,
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Hector, Peter Kelleher, Christine Wroldsen, Tom Barnes, Ben Kohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.