Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara Mia (feat. Sivas & Kesi)
Моя дорогая (feat. Sivas & Kesi)
Mami
kom
her,
vær
din
vibe
Детка,
иди
сюда,
будь
собой
Cara
Mia,
vær
din
vibe,
jaja
(Ja)
Моя
дорогая,
будь
собой,
да-да
(Да)
Tranquilla
du'
med
mig,
(Du'
med
mig)
Расслабься,
ты
со
мной,
(Ты
со
мной)
Tranquilla
du'
med
mig-ig
Расслабься,
ты
со
мной
Ja-ja-ja-ja-ja-ja,
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Да-да-да-да-да-да,
Да-да-да-да-да-да
Ja-ja,
tranquilla
du'
med
mig-ig
Да-да,
расслабься,
ты
со
мной
Mamacita,
bare
tranquilla
Малышка,
просто
расслабься
Briller
- de'
helt
frisk',
de'
fra
Dita
Очки
- свежие,
они
от
Dita
Louis
Vuitton
vibes
- ingen
her
tripper
В
стиле
Louis
Vuitton
- никто
не
выпендривается
Bentley
Bentayga
- allesammen
kigger
Bentley
Bentayga
- все
смотрят
Ey,
har
kun
brødre
med
vi
helt
blæst
Эй,
со
мной
только
братья,
мы
крутые
Top
class,
top
form
(Eh-eh-eh-eh-eh)
Высший
класс,
высшая
форма
(Э-э-э-э-э)
Stadig
Stepz
hva'
ville
du
være?
Всё
ещё
Stepz,
кем
бы
ты
хотел
быть?
Jeg
vil
være
millionær
Я
хочу
быть
миллионером
Mami
kom
her,
vær
din
vibe
Детка,
иди
сюда,
будь
собой
Cara
Mia,
vær
din
vibe,
jaja
(Ja)
Моя
дорогая,
будь
собой,
да-да
(Да)
Tranquilla
du'
med
mig,
(Du'
med
mig)
Расслабься,
ты
со
мной,
(Ты
со
мной)
Tranquilla
du'
med
mig-ig
Расслабься,
ты
со
мной
Ja-ja-ja-ja-ja-ja,
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Да-да-да-да-да-да,
Да-да-да-да-да-да
Ja-ja,
tranquilla
du'
med
mig-ig
Да-да,
расслабься,
ты
со
мной
Varm
fyr
i
en
Valentino
bøllehat
(Frisk)
Крутой
парень
в
бандане
Valentino
(Стильно)
Med
så
mang'
kontanter
at
de
tror
jeg
snød
i
Skat
С
таким
количеством
наличных,
что
думают,
я
обманул
налоговую
Jeg
gi'r
dem
følelser,
får
dem
følelsesladt
Я
дарю
им
эмоции,
делаю
их
эмоциональными
Bruger
hele
banken,
som
om
at
vi
skal
dø
i
nat
Трачу
все
деньги,
как
будто
мы
умрем
этой
ночью
Men
køl
ned,
køl
ned,
jeg
har
ingen
følelser
Но
остынь,
остынь,
у
меня
нет
чувств
Men
går
hel'
ned,
hel'
ned,
peg
på
noget
- jeg
køber
det
Но
трачу
всё,
всё,
укажи
на
что-нибудь
- я
куплю
это
Du
må
være
født
til
det,
dem
- siden
de
står
i
kø
til
det
Ты,
должно
быть,
рождена
для
этого,
они
- раз
стоят
в
очереди
за
этим
Det
går
godt
her,
hvorfor
sku'
vi
løb'
fra
det?
Здесь
всё
хорошо,
зачем
нам
бежать
от
этого?
Mami
kom
her,
vær
din
vibe
(Vær
din
vibe)
Детка,
иди
сюда,
будь
собой
(Будь
собой)
Cara
Mia,
vær
din
vibe,
jaja
(Ja-ja)
Моя
дорогая,
будь
собой,
да-да
(Да-да)
Tranquilla
du'
med
mig,
(Du'
med
mig)
Расслабься,
ты
со
мной,
(Ты
со
мной)
Tranquilla
du'
med
mig-ig
Расслабься,
ты
со
мной
Ja-ja-ja-ja-ja-ja,
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Да-да-да-да-да-да,
Да-да-да-да-да-да
Ja-ja,
tranquilla
du'
med
mig-ig
Да-да,
расслабься,
ты
со
мной
Ja-ja,
ja-ja
Да-да,
да-да
Cara
Mia
du'
med
mig-ig
(Oy)
Моя
дорогая,
ты
со
мной
(Ой)
(Tranquilla
du'
med
mig-ig)
(Расслабься,
ты
со
мной)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja,
Ja-ja-mmh-ja-ja-ja
Да-да-да-да-да-да,
Да-да-мм-да-да-да
Ja-ja,
tranquilla
du'
med
mig-ig
Да-да,
расслабься,
ты
со
мной
Ja-ja,
ja-ja
Да-да,
да-да
Ja-ja,
ja-ja
Да-да,
да-да
Cara
Mia
du'
med
mig
Моя
дорогая,
ты
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nicki pooyandeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.