Текст и перевод песни Stepz - Blindgyder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Deh-deh-deh-deh-deh-deh)
(Дэ-дэ-дэ-дэ-дэ-дэ)
Intet,
der
lindre
min'
smerter
Ничто
не
облегчит
мою
боль,
Jeg
ved,
at
du
lytter,
men
du
fatter
ikk',
yeh
Я
знаю,
ты
слушаешь,
но
не
понимаешь,
да,
Født
til
at
forlad'
den
jord
alen'
Рожден,
чтобы
покинуть
эту
землю
в
одиночестве,
Bare
mig,
nej,
du
er
der
ikk',
yeh
Только
я,
нет,
тебя
здесь
нет,
да,
Alt
den
her
larm
omkring
mig,
lyder
som
Весь
этот
шум
вокруг
меня
звучит
как
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
Gaden
den
er
varm,
København
City,
helt
anderledes
Улица
горячая,
Копенгаген
Сити,
совсем
другой,
En
shooter
ryger
ind
Один
стрелок
падает,
Kommer
væk,
ny
shooter
fødes
Уходит,
рождается
новый
стрелок,
Hold
dig
væk
fra
de
zoner
Держись
подальше
от
этих
зон,
Hvis
du
kommer
udenbys
fra
Если
ты
приехал
из
другого
города,
En
shooter
ryger
ind
Один
стрелок
падает,
Kommer
væk,
ny
shooter
fødes
Уходит,
рождается
новый
стрелок,
La'
vær'
med
at
bevæg'
dig
dumt
Не
двигайся
глупо,
Du
ind'
i
en
jungle,
brormand,
det'
blindgyder
Ты
в
джунглях,
братан,
это
тупики,
Og
ham
du'
ved
siden
af
smiler
И
тот,
кто
рядом
с
тобой,
улыбается,
Men
sætter
dig
op
(Op-op-op-op)
Но
подставляет
тебя
(Вверх-вверх-вверх-вверх),
Du
burde
bare
bli'
derhjem'
Тебе
лучше
остаться
дома,
Ikk'
gå
ud,
når
klokken
den
slår
de
sen'
tider
Не
выходи,
когда
часы
бьют
поздно,
Trækker
den
frem
Достаёт
его,
Hva'
så?
Ta'
hænderne
op
(Op-op-op-op)
Что
такое?
Руки
вверх
(Вверх-вверх-вверх-вверх),
Intet,
der
lindre
min'
smerter
Ничто
не
облегчит
мою
боль,
Jeg
ved,
at
du
lytter,
men
du
fatter
ikk',
yeh
Я
знаю,
ты
слушаешь,
но
не
понимаешь,
да,
Født
til
at
forlad'
den
jord
alen'
Рожден,
чтобы
покинуть
эту
землю
в
одиночестве,
Bare
mig,
nej,
du
er
der
ikk',
yeh
Только
я,
нет,
тебя
здесь
нет,
да,
Alt
den
her
larm
omkring
mig,
lyder
som
Весь
этот
шум
вокруг
меня
звучит
как
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
Intet,
der
lindre
min'
smerter
Ничто
не
облегчит
мою
боль,
Jeg
ved,
at
du
lytter,
men
du
fatter
ikk',
yeh
Я
знаю,
ты
слушаешь,
но
не
понимаешь,
да,
Født
til
at
forlad'
den
jord
alen'
Рожден,
чтобы
покинуть
эту
землю
в
одиночестве,
Bare
mig,
nej,
du
er
der
ikk',
yeh
Только
я,
нет,
тебя
здесь
нет,
да,
Alt
den
her
larm
omkring
mig,
lyder
som
Весь
этот
шум
вокруг
меня
звучит
как
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
Du
flasher
din'
ure
og
smykker
Ты
выставляешь
напоказ
свои
часы
и
украшения,
Bar'
sæt
dig
ned,
burde
køre
lav
profil
Просто
сядь,
стоит
вести
себя
скромнее,
Du'
heller
ikk'
sikker
på
rejs'
Ты
тоже
не
в
безопасности
в
поездке,
Jeg
troed',
at
du
vidst,
den
her
verden
er
lille
Я
думал,
ты
знаешь,
этот
мир
маленький,
Fanger
dig,
mens
du
er
helt
op'
at
køre
Поймают
тебя,
пока
ты
на
взводе,
Men
pludselig,
så
står
du
helt
stille
Но
вдруг
ты
замираешь,
Du'
heller
ikk'
sikker
på
rejs'
Ты
тоже
не
в
безопасности
в
поездке,
Jeg
troed',
at
du
vidst,
den
her
verden
er
lille
Я
думал,
ты
знаешь,
этот
мир
маленький,
Brormand,
vær
tro
til
dig
selv
Братан,
будь
верен
себе,
Fordi
folk,
de
ser
igennem
din'
løgn'
og
latin
Потому
что
люди
видят
сквозь
твою
ложь
и
притворство,
Det'
vinter,
bar'
pak
dig
godt
ind
Зима,
просто
оденься
потеплее,
Men
du
mærker
først
kulden,
når
de
stormer
forbi
Но
ты
почувствуешь
холод,
только
когда
они
пронесутся
мимо,
Vi
stresser,
men
én
dag
af
gangen
Мы
переживаем,
но
один
день
за
другим,
Min
bror,
vi
ta'r
bar'
det
hel'
med
et
smil
Брат
мой,
мы
просто
примем
все
с
улыбкой,
Brormand,
vær
tro
til
dig
selv
Братан,
будь
верен
себе,
Fordi
folk,
de
ser
igennem
dine
løgn'
og
latin
Потому
что
люди
видят
сквозь
твою
ложь
и
притворство,
Intet,
der
lindre
min'
smerter
Ничто
не
облегчит
мою
боль,
Jeg
ved,
at
du
lytter,
men
du
fatter
ikk',
yeh
Я
знаю,
ты
слушаешь,
но
не
понимаешь,
да,
Født
til
at
forlad'
den
jord
alen'
Рожден,
чтобы
покинуть
эту
землю
в
одиночестве,
Bare
mig,
nej,
du
er
der
ikk',
yeh
Только
я,
нет,
тебя
здесь
нет,
да,
Alt
den
her
larm
omkring
mig,
lyder
som
Весь
этот
шум
вокруг
меня
звучит
как
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
Intet,
der
lindre
min'
smerter
Ничто
не
облегчит
мою
боль,
Jeg
ved,
at
du
lytter,
men
du
fatter
ikk',
yeh
Я
знаю,
ты
слушаешь,
но
не
понимаешь,
да,
Født
til
at
forlad'
den
jord
alen'
Рожден,
чтобы
покинуть
эту
землю
в
одиночестве,
Bare
mig,
nej,
du
er
der
ikk',
yeh
Только
я,
нет,
тебя
здесь
нет,
да,
Alt
den
her
larm
omkring
mig,
lyder
som
Весь
этот
шум
вокруг
меня
звучит
как
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
"Æhh,
æh-æh"
"Э-э,
э-э-э"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicki Pooyandeh, Ibrahim Kucukavci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.