Текст и перевод песни Stereo MC's - Creation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
yeah...
yeah
yeah
(x3)
О
да...
да,
да
(x3)
Talking
about
creation
Говорю
о
созидании
I′m
talking
about
relations
Говорю
об
отношениях
I'm
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
We
need
a
combination
Нам
нужно
взаимодействие
Gimme
no
slack
and
I
bring
it
right
back
Не
давай
мне
слабину,
и
я
верну
все
сполна
Cos
the
punch
I
pack
is
gonna
come
with
a
smack
Ведь
удар,
который
я
несу,
обрушится
как
гром
Cos
I′m
like
that,
exactly
like
that
Потому
что
я
такой,
именно
такой
And
if
I
slip
there's
no
excuse
for
that
И
если
оступлюсь,
нет
мне
оправдания
It
gets
deep
but
I
can't
control
Становится
сложно,
но
я
не
могу
контролировать
The
road
is
steep
and
full
of
pit
holes
Дорога
крута
и
полна
рытвин
Cheap
and
nasty
sophistication
Дешевая
и
вульгарная
изощренность
But
all
I
seeing
is
pure
creation
Но
все,
что
я
вижу,
— это
чистое
созидание
A
solo
station
for
civilization
Одинокая
станция
для
цивилизации
Congregating
in
another
dimension
Собирающейся
в
другом
измерении
Don′t
ask
me
why
I
don′t
understand
it
Не
спрашивай
меня,
почему,
я
не
понимаю
этого
It's
just
the
way
nature
planned
it
Это
просто
так
задумано
природой
I′m
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
I'm
talking
about
relations
Говорю
об
отношениях
I′m
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
We
need
a
combination
Нам
нужно
взаимодействие
Ooh
yeah...
yeah
yeah
О
да...
да,
да
To
a
hairs
breath
how
we
gonna
do
it
На
волоске
от
того,
как
мы
это
сделаем
You
want
to
look
but
you
knew
it
you
blew
it
Ты
хочешь
видеть,
но
ты
знала,
ты
все
испортила
Out
of
proportion
no
I
don't
think
so
Непропорционально,
нет,
я
так
не
думаю
This
thing′s
bigger
than
both
of
us
so
Эта
вещь
больше,
чем
мы
оба,
так
что
Drop
your
anchor
and
weigh
your
thoughts
Брось
свой
якорь
и
взвесь
свои
мысли
Like
mega
ton
bombs
dropping
on
your
front
porch
Как
мегатонные
бомбы,
падающие
на
твой
порог
A
real
summer
breeze
that's
gonna
be
Настоящий
летний
бриз,
вот
что
это
будет
When
they
don't
exist
and
neither
do
we
Когда
их
не
будет,
и
нас
тоже
I′m
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
I′m
talking
about
relations
Говорю
об
отношениях
I'm
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
We
need
a
combination
(x2)
Нам
нужно
взаимодействие
(x2)
I
don′t
shirk
the
work
come
strong
like
Hercules
Я
не
уклоняюсь
от
работы,
иду
сильным,
как
Геркулес
Till
I
seize
your
heartbeat
and
make
it
freeze
Пока
не
схвачу
твое
сердцебиение
и
не
заставлю
его
замереть
So
you
know
I'm
authentic
Чтобы
ты
знала,
что
я
настоящий
And
when
I
said
that
I
don′t
let
up
I
really
meant
it
И
когда
я
сказал,
что
не
сдамся,
я
действительно
это
имел
в
виду
I'm
full
of
beans
co
s
I
eat
my
greens
Я
полон
энергии,
потому
что
ем
свою
зелень
I′m
like
Mr
Lean
I
love
the
way
you
scream
Я
как
Мистер
Стройность,
мне
нравится,
как
ты
кричишь
I
see
jungles
forests
rivers
streams
Я
вижу
джунгли,
леса,
реки,
ручьи
Grand
Canyon
mountains
seas
and
living
beings
Гранд-Каньон,
горы,
моря
и
живые
существа
Sweet
dreams
are
made
of
these
things
Сладкие
сны
сделаны
из
этих
вещей
And
the
power
to
raise
up
my
limbs
И
силы
поднимать
мои
конечности
To
all
these
gifts
I
wanna
dedicate
Всем
этим
дарам
я
хочу
посвятить
Every
hour
I
spend
and
every
second
I
take
Каждый
час,
который
я
трачу,
и
каждую
секунду,
которую
я
беру
Cos
I'm
talking
about
creation
Потому
что
я
говорю
о
созидании
I'm
talking
about
relations
Говорю
об
отношениях
I′m
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
We
need
some
combination
Нам
нужно
немного
взаимодействия
Ooh
yeah...
yeah
yeah
(x2)
О
да...
да,
да
(x2)
That′s
the
way
nature
planned
Так
задумано
природой
I'm
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
I′m
talking
about
relation
Говорю
об
отношениях
I'm
talking
about
creation
Говорю
о
созидании
We
need
some
motivation
Нам
нужна
мотивация
Ooh
yeah...
yeah
yeah
О
да...
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Birch, Nicholas Edward James Hallam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.