Stereo Total - Adieu Adieu - перевод текста песни на русский

Adieu Adieu - Stereo Totalперевод на русский




Adieu Adieu
Прощай, прощай
Bien sûr tu es gentil mais ... adieu
Конечно, ты милый, но... прощай.
Bien sûr c'est de la folie mais ... adieu
Конечно, это безумие, но... прощай.
Bien sûr je sais c'est con mais ...
Конечно, я знаю, это глупо, но...
Oh oui tu étais mignon mais ... (adieu)
О да, ты был хорошеньким, но... (прощай)
Tu me trouves ahurissante ... adieu
Ты находишь меня ошеломляющей... прощай.
Ne cherche pas à comprendre ... adieu
Не пытайся понять... прощай.
Adieu ... adieu
Прощай... прощай.
Alors voilà je pars ... adieu
Итак, я ухожу... прощай.
Tu demandes où? nulle part ... adieu
Ты спрашиваешь, куда? Никуда... прощай.
N'essaie pas de me retenir
Не пытайся меня удержать
Ni de me reséduire ... (adieu)
И не пытайся меня соблазнить снова... (прощай)
L'amour est si volage ... adieu
Любовь так непостоянна... прощай.
Tu devrais tourner la page ... adieu
Тебе следует перевернуть страницу... прощай.
Adieu ... adieu
Прощай... прощай.
Ne sois pas triste si je te quitte
Не грусти, если я тебя покидаю.
Des filles, il y en a partout partout
Девушек полно повсюду, повсюду.
Par hasard c'est moi que tu as prise
Случайно ты попался мне.
C'est tout, c'est tout
Вот и всё, вот и всё.
Bien sûr je t'ai aimé mais tu sais
Конечно, я любила тебя, но, знаешь,
Ce n'était pas pour l'éternité
Это было не навсегда.





Авторы: V. Finsterwalde, F. Cactus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.