Stereo Total - Discjockey - перевод текста песни на немецкий

Discjockey - Stereo Totalперевод на немецкий




Discjockey
Discjockey
Je passe de la musique cool
Ich spiele coole Musik
Pour venir m′écouter
Um mich hören zu kommen
Se déplacent les foules
Bewegen sich die Massen
Je suis okay, je suis discjockey
Ich bin okay, ich bin Discjockey
J'ai des disques super
Ich habe super Platten
Je suis le meilleur
Ich bin die Beste
Mes sélections sont sélect
Meine Auswahl ist erlesen
Je suis un spécialiste
Ich bin eine Spezialistin
Tous mes disques sont très spéciaux
Alle meine Platten sind sehr speziell
Qu′ils soient neufs ou bien rétros
Ob sie neu sind oder retro
Quand je mets certains disques
Wenn ich bestimmte Platten auflege
C'est sûr je prends des risques
Ist sicher, ich gehe Risiken ein
Mon goût est supérieur
Mein Geschmack ist überlegen
Il n'y a rien de meilleur
Es gibt nichts Besseres
Que ma musique
Als meine Musik
Elle est fantastique
Sie ist fantastisch
Je suis okay, je suis discjockey
Ich bin okay, ich bin Discjockey
Je suis okay, je suis discjockey
Ich bin okay, ich bin Discjockey
Je passe de la musique cool
Ich spiele coole Musik
La nuit dans ma boîte de nuit
Nachts in meinem Nachtclub
Je fais des jaloux
Ich mache manche neidisch
Certains m′envient
Manche beneiden mich
Sans moi rien ne va plus
Ohne mich geht nichts mehr
Je connais la musique
Ich kenne die Musik
Je me jette à corps perdu
Ich stürze mich mit Leib und Seele
Sur mon tourne-disque
Auf meinen Plattenspieler
Mes disques sont hypnotiques
Meine Platten sind hypnotisch
Ils ont un je ne sais quoi
Sie haben das gewisse Etwas
Ce sont des oeuvres d′art
Es sind Kunstwerke
Je suis un vrai com-poniste
Ich bin eine echte Komponistin
Je suis musicien
Ich bin Musikerin
Je joue de l'élestrophone
Ich spiele das Elektrofon
A part ça rien
Außer dem, nichts
Ni personne ne me passionne
Niemand sonst begeistert mich
Je suis okay, je suis discjockey
Ich bin okay, ich bin Discjockey
Je suis okay, je suis discjockey
Ich bin okay, ich bin Discjockey





Авторы: F.cactus, V. Finsterwalde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.