Текст и перевод песни Stereo Total - Kleptomane
Klep-,
klep-,
kleptomane
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Arnaqueuse
cambrioleuse
Con
artist,
thief
Imprudente
délinquante
Reckless
delinquent
Criminelle
occasionnelle
Occasional
criminal
Une
manie
de
chipie
A
little
magpie's
mania
La
klepto-kleptomanie
The
clepto-kleptomania
Pickpocket
malhonnête
Dishonest
pickpocket
Elle
fait
ça
en
cachette
She
does
it
in
secret
Alors
j'ai
piqué
des
cigarettes
So
I
nicked
some
cigarettes
Des
savonnettes
Some
soap
Une
eau
de
toilette
Some
toilet
water
Je
pique
c'est
un
tic
I
steal,
it's
a
habit
J'adore
ça,
ça
m'excite
I
love
it,
it
excites
me
J'ai
le
cœur
qui
palpite
My
heart
starts
beating
Bang
bang
tic
tic
Bang
bang
tick
tick
Je
sais
c'est
insensé
I
know
it's
crazy
Mais
c'est
une
manie
But
it's
an
obsession
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Arnaqueuse
cambrioleuse
Con
artist,
thief
Imprudente
délinquante
Reckless
delinquent
Criminelle
occasionnelle
Occasional
criminal
Une
manie
de
chipie
A
little
magpie's
mania
La
klepto-kleptomanie
The
clepto-kleptomania
Pickpocket
malhonnête
Dishonest
pickpocket
Elle
fait
ça
en
cachette
She
does
it
in
secret
Alors
j'ai
piqué
du
chocolat
So
I
nicked
some
chocolate
Un
pyjama
A
pair
of
pajamas
Et
plus
que
ça
And
more
than
that
Je
pique
c'est
un
tic
I
steal,
it's
a
habit
J'adore
ça,
ça
m'excite
I
love
it,
it
excites
me
J'ai
le
cœur
qui
palpite
My
heart
starts
beating
Bang
bang
tic
tic
Bang
bang
tick
tick
Je
sais
c'est
insensé
I
know
it's
crazy
Mais
c'est
une
manie
But
it's
an
obsession
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Alors
j'ai
piqué
du
vernis
So
I
nicked
some
nail
polish
Des
bigoudis
Some
hair
curlers
Et
plus
que
ça
And
more
than
that
Des
lunettes
de
soleil
Some
sunglasses
Du
fard
à
paupières
Some
eyeshadow
Des
disques
laser
Some
laser
discs
Une
boîte
de
pralines
A
box
of
chocolates
Du
sirop
de
grenadine
Some
grenadine
syrup
Une
bouteille
de
gin
A
bottle
of
gin
Un
p'tit
pull
A
little
sweater
Une
boîte
à
pilules
A
pillbox
Et
d'autres
bidules
And
other
gadgets
Ridicules
Ridiculous
ones
Je
pique
c'est
un
tic
I
steal,
it's
a
habit
J'adore
ça,
ça
m'excite
I
love
it,
it
excites
me
J'ai
le
cœur
qui
palpite
My
heart
starts
beating
Bang
bang
tic
tic
Bang
bang
tick
tick
Je
sais
c'est
insensé
I
know
it's
crazy
Mais
c'est
une
manie
But
it's
an
obsession
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Je
pique
c'est
un
tic
I
steal,
it's
a
habit
J'adore
ça,
ça
m'excite
I
love
it,
it
excites
me
J'ai
le
cœur
qui
palpite
My
heart
starts
beating
Bang
bang
tic
tic
Bang
bang
tick
tick
Ça
m'amuse
ça
m'excite
It
amuses
me,
it
excites
me
C'est
un
jeu,
c'est
un
tic
It's
a
game,
it's
a
habit
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Clep-,
clep-,
cleptomaniac
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francoise Cactus, Felix Knoth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.