Текст и перевод песни Stereo Total - Kleptomane
Klep-,
klep-,
kleptomane
Клеп-,
Клеп
-,
клептоман
Arnaqueuse
cambrioleuse
Мошенница-грабитель
Imprudente
délinquante
Безрассудная
преступница
Criminelle
occasionnelle
Случайный
преступник
Une
manie
de
chipie
Мания
Чипи
La
klepto-kleptomanie
Клепто-клептомания
Pickpocket
malhonnête
Нечестный
карманник
Elle
fait
ça
en
cachette
Она
делает
это
тайком.
Alors
j'ai
piqué
des
cigarettes
Поэтому
я
выкурил
сигареты.
Une
eau
de
toilette
Туалетная
вода
Je
pique
c'est
un
tic
Я
пью,
это
тик.
J'adore
ça,
ça
m'excite
Мне
это
нравится,
меня
это
волнует
J'ai
le
cœur
qui
palpite
У
меня
бьется
сердце.
Bang
bang
tic
tic
Бах-бах,
тик-тик
Je
sais
c'est
insensé
Я
знаю,
что
это
безумие.
Mais
c'est
une
manie
Но
это
мания
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Клеп-,
Клеп
-,
клептомания
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Клеп-,
Клеп
-,
клептомания
Arnaqueuse
cambrioleuse
Мошенница-грабитель
Imprudente
délinquante
Безрассудная
преступница
Criminelle
occasionnelle
Случайный
преступник
Une
manie
de
chipie
Мания
Чипи
La
klepto-kleptomanie
Клепто-клептомания
Pickpocket
malhonnête
Нечестный
карманник
Elle
fait
ça
en
cachette
Она
делает
это
тайком.
Alors
j'ai
piqué
du
chocolat
Поэтому
я
наколол
шоколад.
Et
plus
que
ça
И
более
того
Je
pique
c'est
un
tic
Я
пью,
это
тик.
J'adore
ça,
ça
m'excite
Мне
это
нравится,
меня
это
волнует
J'ai
le
cœur
qui
palpite
У
меня
бьется
сердце.
Bang
bang
tic
tic
Бах-бах,
тик-тик
Je
sais
c'est
insensé
Я
знаю,
что
это
безумие.
Mais
c'est
une
manie
Но
это
мания
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Клеп-,
Клеп
-,
клептомания
Alors
j'ai
piqué
du
vernis
Поэтому
я
наколол
немного
лака
Et
plus
que
ça
И
более
того
Des
lunettes
de
soleil
Солнцезащитные
очки
Du
fard
à
paupières
Тени
для
век
Des
disques
laser
Лазерные
диски
Une
boîte
de
pralines
Коробка
пралине
Du
sirop
de
grenadine
Сироп
из
гренадина
Une
bouteille
de
gin
Бутылка
джина
Un
p'tit
pull
Один
маленький
свитер
Une
boîte
à
pilules
Коробка
для
таблеток
Et
d'autres
bidules
И
другие
хитрости
Je
pique
c'est
un
tic
Я
пью,
это
тик.
J'adore
ça,
ça
m'excite
Мне
это
нравится,
меня
это
волнует
J'ai
le
cœur
qui
palpite
У
меня
бьется
сердце.
Bang
bang
tic
tic
Бах-бах,
тик-тик
Je
sais
c'est
insensé
Я
знаю,
что
это
безумие.
Mais
c'est
une
manie
Но
это
мания
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Клеп-,
Клеп
-,
клептомания
Je
pique
c'est
un
tic
Я
пью,
это
тик.
J'adore
ça,
ça
m'excite
Мне
это
нравится,
меня
это
волнует
J'ai
le
cœur
qui
palpite
У
меня
бьется
сердце.
Bang
bang
tic
tic
Бах-бах,
тик-тик
Ça
m'amuse
ça
m'excite
Меня
это
забавляет,
меня
это
возбуждает
C'est
un
jeu,
c'est
un
tic
Это
игра,
это
тик
Klep-,
klep-,
kleptomanie
Клеп-,
Клеп
-,
клептомания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francoise Cactus, Felix Knoth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.