Текст и перевод песни Stereoact feat. Chris Cronauer - Bis ans Ende dieser Welt - Ric-E Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis ans Ende dieser Welt - Ric-E Mix
Until the End of This World - Ric-E Mix
Wir
hatten
gar
nichts,
doch
wir
hatten
uns
We
had
nothing,
but
we
had
each
other
Haben
ein
Schloss
gebaut
aus
Schall
und
Rauch
und
blauem
Dunst
Built
a
castle
out
of
sound
and
smoke
and
blue
haze
Haben
Wände
beschrieben
in
neon-gelb
Scribed
walls
in
neon
yellow
Mit
Edding:
#UnsGehörtDieWelt
With
Sharpie:
#TheWorldIsOurs
Ich
hoff′,
dass
es
dir
gut
geht,
hoff'
so
sehr,
du
hast
dein
Glück
I
hope
you're
doing
well,
I
hope
so
much
you
found
your
bliss
Halt′
den
Finger
Richtung
Himmel,
dreh'
die
Zeit
nochmal
zurück
Point
your
finger
towards
the
sky,
turn
back
time
once
more
Ich
seh'
uns
im
Vorbeigehen
an
den
Stufen
deiner
Tür
I
see
us
passing
by
on
the
steps
of
your
door
Manche
Bilder,
die
verblassen,
manche
bleiben
einfach
hier
Some
pictures
fade,
some
just
stay
here
Manchmal
schau′
ich
durch
die
grauen
Wolken
Sometimes
I
look
through
the
gray
clouds
Frag′
mich,
ob
du
grade
an
mich
denkst
Wonder
if
you're
thinking
of
me
Ob
deine
Augen
noch
genauso
leuchten
If
your
eyes
still
shine
the
same
Wo
du
bist
oder
heut'
Nacht
pennst
Where
you
are
or
where
you're
sleeping
tonight
Manchmal
schau′
ich
bis
zum
Mond
da
oben
Sometimes
I
look
up
to
the
moon
Denk'
an
früher,
bis
er
runterfällt
Think
of
the
past,
until
it
falls
down
Wären
wir
damals
einfach
losgeflogen
If
only
we
had
taken
flight
back
then
Von
deinem
Fenster
bis
ans
Ende
dieser
Welt
From
your
window
to
the
end
of
this
world
Ans
Ende
dieser
Welt
To
the
end
of
this
world
Jeder
deiner
Blicke,
ich
ging
K.O.
Every
glance
from
you,
I
went
down
for
the
count
Die
Küsse
schmeckten
nach
Euphorie
und
Wodka-O
Your
kisses
tasted
of
euphoria
and
vodka
Tanzten
auf
dem
Bordstein
nächtelang
We
danced
on
the
curb
all
night
long
Nur
den
Aldi-Schampus,
Hand
in
Hand
Just
the
discount
champagne,
hand
in
hand
Ich
hoff′,
dass
es
dir
gut
geht,
hoff'
so
sehr,
du
hast
dein
Glück
I
hope
you're
doing
well,
I
hope
so
much
you
found
your
bliss
Halt′
den
Finger
Richtung
Himmel,
dreh'
die
Zeit
nochmal
zurück
Point
your
finger
towards
the
sky,
turn
back
time
once
more
Ich
seh'
uns
im
Vorbeigehen
an
den
Stufen
deiner
Tür
I
see
us
passing
by
on
the
steps
of
your
door
Manche
Bilder,
die
verblassen,
manche
bleiben
einfach
hier
Some
pictures
fade,
some
just
stay
here
Manchmal
schau′
ich
durch
die
grauen
Wolken
Sometimes
I
look
through
the
gray
clouds
Frag′
mich,
ob
du
grade
an
mich
denkst
Wonder
if
you're
thinking
of
me
Ob
deine
Augen
noch
genauso
leuchten
If
your
eyes
still
shine
the
same
Wo
du
bist
oder
heut'
Nacht
pennst
Where
you
are
or
where
you're
sleeping
tonight
Manchmal
schau′
ich
bis
zum
Mond
da
oben
Sometimes
I
look
up
to
the
moon
Denk'
an
früher,
bis
er
runterfällt
Think
of
the
past,
until
it
falls
down
Wären
wir
damals
einfach
losgeflogen
If
only
we
had
taken
flight
back
then
Von
deinem
Fenster
bis
ans
Ende
dieser
Welt
From
your
window
to
the
end
of
this
world
Ans
Ende
dieser
Welt
To
the
end
of
this
world
Manchmal
schau′
ich
bis
zum
Mond
da
oben
Sometimes
I
look
up
to
the
moon
Denk'
an
früher,
bis
er
runterfällt
Think
of
the
past,
until
it
falls
down
Wären
wir
damals
einfach
losgeflogen
If
only
we
had
taken
flight
back
then
Von
deinem
Fenster
bis
ans
Ende
dieser
Welt
From
your
window
to
the
end
of
this
world
Ans
Ende
dieser
Welt
To
the
end
of
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Scherer, Nico Wellenbrink, Vincent Stein, Rico Einenkel, Sebastian Seidel, Finale Sera, Matthias Zuerkler, Christoph Cronauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.