Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Rocker
Double Rocker
Oui
tu
es
le
bonheur
Ja,
du
bist
das
Glück
Le
morceau
de
beurre
Das
Stückchen
Butter
Qui
rend
la
vie
si
Das
das
Leben
so
Délicieuse
köstlich
macht
Ouvrir
ton
coeur,
ouvrir
mon
coeur
Dein
Herz
öffnen,
mein
Herz
öffnen
Excuse-moi,
j'ai
tant
résisté
Entschuldige,
ich
habe
mich
so
lange
gewehrt
Notre
mirroir,
m'a
tant
appeurée
Unser
Spiegel
hat
mich
so
verängstigt
C'est
toi
qui
lui
donne
Du
bist
es,
der
ihm
verleiht
Son
gout
profond
Seinen
tiefen
Geschmack
Ouvrir
ton
coeur,
ouvrir
mon
coeur
Dein
Herz
öffnen,
mein
Herz
öffnen
La
peur
me
quitte,
Die
Angst
verlässt
mich,
Je
peux
me
livrer.
Ich
kann
mich
hingeben.
Je
peux
sentir
et
enfin
t'aimer...
Ich
kann
fühlen
und
dich
endlich
lieben...
La
chaleur
monte
dans
l'abdomène,
Die
Wärme
steigt
im
Bauch
auf,
Tu
l'alimentes
et
le
feu
se
réveille
Du
nährst
sie
und
das
Feuer
erwacht
J'étais
de
glace
dans
la
glace,
complètement
à
la
masse
Ich
war
wie
Eis
im
Spiegel,
völlig
neben
der
Spur
Le
feu
crépite,
Das
Feuer
knistert,
Il
a
trouvé
les
os
Es
hat
die
Knochen
gefunden
Les
flammes
s'agitent
Die
Flammen
züngeln
Elles
me
redonnent
force
Sie
geben
mir
wieder
Kraft
La
chaleur
grandissante,
m'a
faite
fondre,
me
délivre
Die
wachsende
Wärme
hat
mich
schmelzen
lassen,
befreit
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Gane, Laetitia Sadier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.