Stereolab - Margerine Melodie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stereolab - Margerine Melodie




When two people have a project
Когда у двух людей есть проект
They begin a competition
Они начинают соревнование.
In which there will be a winner and a loser
В которой будут победитель и проигравший.
State of dominance over one or the other
Состояние господства над тем или другим.
This dominance is integral to
Это доминирование является неотъемлемой частью
All human's ways and actions
Все человеческие пути и поступки.
The necessity to keep at disposition
Необходимость сохранять спокойствие.
An object or being desired by another
Объект или быть желанным другим
Knowing through training that he wants to keep it
Зная через обучение, что он хочет сохранить это.
Learning everyday, he will have to dominate
Учась каждый день, он должен будет доминировать.
Our brain makes us act
Наш мозг заставляет нас действовать.
Behave and react
Веди себя и реагируй.
A pulsion that drives us to stay alive
Пульсация, которая заставляет нас оставаться в живых.
Need to satisfy our fundamental needs
Нужно удовлетворить наши фундаментальные потребности.
The nervous system enables that drive
Нервная система позволяет это движение.
Through consumerism, escape and struggle
Через потребительство, побег и борьбу.
As well as inhibition
Как и торможение.
All these mechanisms that preserve balance
Все эти механизмы, сохраняющие равновесие.
Biological well being
Биологическое благополучие
Seems that until now we have used our brain
Кажется, до сих пор мы пользовались мозгом.
Just to dominate, just to dominate
Просто доминировать, просто доминировать.
Knowing through training that he wants to keep it
Зная через обучение, что он хочет сохранить это.
Learning everyday, he will have to dominate
Учась каждый день, он должен будет доминировать.
When two people have a project
Когда у двух людей есть проект
They begin a competition
Они начинают соревнование.
We've to widen the knowledge of
Мы должны расширить знания о ...
How our brain works to understand
Как работает наш мозг, чтобы понять,
Or nothing will, will ever change
или ничего не изменится, никогда не изменится.
(?)Will to an end
(?) Воля к концу
Give birth without seizing
Рожайте, не хватаясь.
Act and expect nothing
Действуй и ничего не жди.
They flower let them free
Они расцветают дай им волю
Unite with the dust and be
Объединитесь с пылью и будьте
Give birth without seizing
Рожайте, не хватаясь.
Act and expect nothing
Действуй и ничего не жди.
They flower let them free
Они расцветают дай им волю
Unite with the dust and be.
Объединитесь с пылью и будьте.





Авторы: Laetitia Sadier, Timothy John Gane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.