Stereolab - Slow Fast Hazel - перевод текста песни на русский

Slow Fast Hazel - Stereolabперевод на русский




Slow Fast Hazel
Медленно Быстро Светло-коричневый
Discovery of fire, America
Открытие огня, Америка
The invention of the wheel, steel work and democracy
Изобретение колеса, сталелитейной промышленности и демократии
Philosophy, the Soviets (Soviets) and other events (events)
Философия, Советы (Советы) и другие события (события)
In history (history) of humanity (humanity)
В истории (истории) человечества (человечества)
Happened at a certain given moment in time
Произошло в определенный момент времени
Philosophy, the Soviets (Soviets) and other events (events)
Философия, Советы (Советы) и другие события (события)
In history (history) of humanity (humanity)
В истории (истории) человечества (человечества)
Happened at a certain given moment in time
Произошло в определенный момент времени
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, America'd not been discovered
Не вернусь в те дни, когда Америка еще не была открыта.
The transition has been operated forever
Переход действовал навсегда
What had gone on before from what there'd been after
Что было до того, что было после
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, America'd not been discovered
Не вернусь в те дни, когда Америка еще не была открыта.
The transition has been operated forever
Переход действовал навсегда
What had gone on before from what there'd been after
Что было до того, что было после
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, America'd not been discovered
Не вернусь в те дни, когда Америка еще не была открыта.
The transition has been operated forever
Переход действовал навсегда
What had gone on before from what there'd been after
Что было до того, что было после
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.
Won't go back to the days, couldn't even start a fire
Не вернусь в те дни, даже не мог разжечь пожар.





Авторы: Gane Timothy John, Sadier Laetitia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.