Текст и перевод песни Stereolab - The Flower Called Nowhere
All
the
small
boats
on
the
water
Все
маленькие
лодки
на
воде
Aren't
going
anywhere
Мы
никуда
не
денемся
Surely
they
must
be
loaded
with
Конечно,
они
должны
быть
загружены
More
than
simple
matter
Нечто
большее,
чем
простая
материя
Floating
on
top
and
gracefully
Плавающий
на
вершине
и
грациозно
Tending
to
the
same
pole
Стремящийся
к
одному
и
тому
же
полюсу
All
the
small
boats
on
the
water
Все
маленькие
лодки
на
воде
Going
nowhere
Уходящий
в
никуда
(Is
it
true
that
none
of
them)
(Правда
ли,
что
ни
один
из
них)
Will
ever
break
free
and
sail?
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
вырваться
на
свободу
и
уплыть?
Feel
the
night
is
made
of
rocks
Почувствуй,
что
ночь
сделана
из
камней
The
stagnant
mass
Застойная
масса
(Is
it
true
that
none
of
them)
(Правда
ли,
что
ни
один
из
них)
Will
ever
break
free
and
sail?
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
вырваться
на
свободу
и
уплыть?
Break
free
from
the
stagnant
things
Освободитесь
от
застойных
вещей
Left
in
obscurity
Оставленный
в
безвестности
Left
in
obscurity
Оставленный
в
безвестности
All
the
faces
with
their
eyes
closed
Все
лица
с
закрытыми
глазами
Giving
a
smile
(weightless)
Дарить
улыбку
(невесомую)
Like
a
body
that
would
vacate
Как
тело,
которое
освободится
To
its
own
light
К
своему
собственному
свету
(Is
it
true
that
none
of
these)
(Правда
ли,
что
ни
одно
из
этих)
Contented
happy
faces
Contented
happy
faces
Will
not
ever
hear
a
cry
Will
not
ever
hear
a
cry
Won't
hear
a
cry?
Won't
hear
a
cry?
(Is
it
true
that
none
of
these)
(Is
it
true
that
none
of
these)
Contented
happy
faces
Contented
happy
faces
Will
not
ever
hear
a
cry?
Will
not
ever
hear
a
cry?
Filled
with
love
not
with
de-sire
Filled
with
love
not
with
de-sire
Love
not
desire
Love
not
desire
All
the
small
boats
on
the
water
Все
маленькие
лодки
на
воде
Aren't
going
anywhere
Мы
никуда
не
денемся
Surely
they
must
be
loaded
with
Конечно,
они
должны
быть
загружены
More
than
simple
matter
Нечто
большее,
чем
простая
материя
Floating
on
top
and
gracefully
Плавающий
на
вершине
и
грациозно
Tending
to
the
same
pole
Стремящийся
к
одному
и
тому
же
полюсу
All
the
small
boats
on
the
water
Все
маленькие
лодки
на
воде
Going
nowhere
Уходящий
в
никуда
(Is
it
true
that
none
of
them)
(Правда
ли,
что
ни
один
из
них)
Will
ever
break
free
and
sail?
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
вырваться
на
свободу
и
уплыть?
Break
free
from
the
stagnant
things
Освободитесь
от
застойных
вещей
Left
in
obscurity
Оставленный
в
безвестности
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Gane, Laetitia Sadier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.