Текст и перевод песни Stereolab - The Spiracles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lumiere
des
jours
Свет
осенних
дней
D'automne
qui
pene
Проникает,
увы,
необратимо
Tre
irremediablement
И
без
насилия
Et
sans
violence
Свет
осени
La
lumiere
d'automne
Хрупкий
в
своем
накале
Fragile
dans
son
incandescence
Он
сияет,
как
Elle
brille
comme
Сила,
что
волнует
душу
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
мою,
милый.
La
lumiere
des
jours
Свет
осенних
дней
D'automne
etale
Расстилает
Les
ombres
du
plus
qu
elles
puissent
se
rependre
Тени,
чтобы
они
могли
распространиться
La
lumiere
d'automne
Свет
осени
Qui
aspire
a
la
transcendance
Который
стремится
к
трансцендентности
Elle
eblouit
comme
Он
ослепляет,
как
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
Сила,
волнующая
мою
душу,
дорогой.
La
lumiere
des
jours
Свет
осенних
дней
D'automne
qui
pene
Проникает,
увы,
необратимо
Tre
irremediablement
И
без
насилия
Et
sans
violence
Свет
осени
La
lumiere
d'automne
Хрупкий
в
своем
накале
Fragile
dans
son
incandescence
Он
сияет,
как
Elle
brille
comme
Сила,
что
волнует
душу
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
мою.
The
Spiracles
(translation)
Вдохи
(перевод)
The
light
of
autumn
days
Свет
осенних
дней
Penetrating
irreparably
and
without
violence
Проникает
безвозвратно
и
без
насилия
The
autumn
light,
delicate
in
its
white-hot
heat
Осенний
свет,
нежный
в
своем
белом
жаре
It
glows
like
a
force
which
moves
the
soul
Он
светится,
как
сила,
которая
трогает
душу.
The
light
of
autumn
days
puts
the
darker
shadows
on
display
that
can
Свет
осенних
дней
выставляет
напоказ
более
темные
тени,
которые
могут
Recapture
themselves
Вернуть
себя
The
autumn
light
that
aspires
to
transcendence,
Осенний
свет,
который
стремится
к
трансцендентности,
It
dazzles
like
a
force
that
moves
the
soul.
Он
ослепляет,
как
сила,
которая
трогает
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laetitia Sadier, Tim Gane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.