Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurry Up and Wait (Decade In The Sun Version)
Beeil Dich und Warte (Decade In The Sun Version)
We
wait
to
wake
to
get
a
ride
in
the
rain
Wir
warten
darauf,
aufzuwachen,
um
eine
Fahrt
im
Regen
zu
bekommen
Buy
a
ticket
they
can
check
we
can
claim
Kaufen
ein
Ticket,
das
sie
überprüfen
können,
das
wir
beanspruchen
können
So
we
don't
spend
what's
our
own
Damit
wir
nicht
ausgeben,
was
uns
gehört
For
a
seat
a
place
to
stop
a
green
light
Für
einen
Sitz,
einen
Platz
zum
Anhalten,
ein
grünes
Licht
A
red
cross
they
run
around
naked
Ein
rotes
Kreuz,
sie
rennen
nackt
herum
Doing
old
things
like
the
ones
before
Tun
alte
Dinge,
wie
die,
die
es
vorher
gab
Wait
for
a
break
so
you
can
take
a
little
Warte
auf
eine
Pause,
damit
du
dir
ein
wenig
nehmen
kannst
Something
that'll
make
your
next
break
Etwas,
das
deine
nächste
Pause
Come
along
a
little
quicker
than
the
one
before
Ein
wenig
schneller
kommen
lässt
als
die
vorherige
Wait
for
an
answer
spy
a
sweet
dancer
Warte
auf
eine
Antwort,
erspähe
eine
süße
Tänzerin
As
she
walks
from
the
door
of
the
hall
Als
sie
aus
der
Tür
des
Saals
tritt
Wish
you
waited
for
your
wedding
vows
Ich
wünschte,
du
hättest
auf
deine
Hochzeitsgelübde
gewartet
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
We
wait
to
get
warm
the
car
starts
Wir
warten
darauf,
dass
es
warm
wird,
das
Auto
startet
From
cold
stall
to
make
the
first
move
Von
kaltem
Stillstand,
um
den
ersten
Schritt
zu
machen
Magazines
made
the
rules
to
make
us
lose
Magazine
haben
die
Regeln
gemacht,
damit
wir
verlieren
For
your
dream
man
the
house
you
could
both
plan
Für
deinen
Traummann,
das
Haus,
das
ihr
beide
planen
könntet
The
car
in
the
sales
add
the
wet
dream
Das
Auto
in
der
Verkaufsanzeige,
der
feuchte
Traum
With
the
man
you
wish
that
you
had
Mit
dem
Mann,
den
du
dir
gewünscht
hättest
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
A
watched
pot
never
boils
sugar
Ein
bewachter
Topf
kocht
nie,
Zucker
Seconds
to
dissolve
see
your
appetite
Sekunden
zum
Auflösen,
sieh
deinen
Appetit
Lost
foods
relevance
is
lost
inside
Verlorene
Bedeutung
von
Lebensmitteln
ist
im
Inneren
verloren
We
wait
to
get
there
and
when
we
get
there
Wir
warten
darauf,
dort
anzukommen,
und
wenn
wir
dort
ankommen
We
wait
around
for
anyone
to
Warten
wir
darauf,
dass
uns
irgendjemand
Tell
us
what
we
even
got
there
for
Sagt,
wofür
wir
überhaupt
dorthin
gekommen
sind
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
So
hurry
up
and
wait
Also
beeil
dich
und
warte
But
what's
worth
waiting
for?
Aber
was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
What's
worth
waiting
for?
Was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
What's
worth
waiting
for?
Was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
What's
worth
waiting
for?
Was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
What's
worth
waiting
for?
Was
ist
es
wert,
darauf
zu
warten?
So
join
the
queue
me
and
you
Also
schließ
dich
der
Schlange
an,
du
und
ich
Wait
in
line
it
takes
our
time
Warte
in
der
Reihe,
es
braucht
unsere
Zeit
To
be
satisfied
Um
zufrieden
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Jones, Kelly Jones, Stuart Cable
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.