Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am A Hero
Ich bin eine Heldin
ひとつひとつの出会い
Jede
einzelne
Begegnung,
二人で感じながら
während
wir
sie
zusammen
spüren,
今しかできない旅をしようよ
lass
uns
eine
Reise
machen,
die
wir
nur
jetzt
machen
können.
知らない街角で
An
einer
unbekannten
Straßenecke,
君と照らし出そう
lass
uns
mit
dir
erhellen
本当の答えを
die
wahre
Antwort.
妄想と現実が
Wahnvorstellung
und
Realität
目をそらさないで
Schau
nicht
weg.
泣いたって
笑ったって
怒ったって
叫んだって
Auch
wenn
wir
weinen,
lachen,
wütend
werden,
schreien
–
その全てがボクらの絆になる
all
das
wird
zu
unserem
Band.
強くなんか無くたって
諦めなくていい
Auch
wenn
ich
nicht
stark
bin,
ist
es
in
Ordnung,
nicht
aufzugeben,
まっすぐな心があるのだから
denn
ich
habe
ein
aufrichtiges
Herz.
胸にいっぱいの夢と
Mit
einem
Herzen
voller
Träume,
希望と少しの不安
Hoffnung
und
ein
wenig
Angst,
手をつないでぎゅっと
進んできたんだ
Hände
fest
haltend,
sind
wir
so
weit
gekommen.
知らない夢の街で
In
einer
unbekannten
Traumstadt,
キミと笑顔で出した
mit
dir
habe
ich
lächelnd
gefunden
本当の答えを
die
wahre
Antwort.
空想と現実が
Fantasie
und
Realität
時に入れ替わって
tauschen
manchmal
die
Plätze.
目をそらさないで
Schau
nicht
weg.
泣いたって
叫んだって
歯を食いしばってみて
Auch
wenn
wir
weinen,
schreien,
versuch,
die
Zähne
zusammenzubeißen
–
その全てがボクらの勇気になる
all
das
wird
zu
unserem
Mut.
怖くなんかないやって
強がってみても
Auch
wenn
ich
so
tue,
als
hätte
ich
überhaupt
keine
Angst,
キミの心を
信じるだけさ
ich
glaube
einfach
an
dein
Herz.
昨日よりも
今日よりも
明日が
良いように
Damit
morgen
besser
ist
als
gestern,
besser
als
heute,
笑えない時でも
笑ってみればいい
auch
wenn
du
nicht
lachen
kannst,
versuch
einfach
zu
lächeln,
強くなるために
um
stark
zu
werden.
泣いてみて
叫んでみて
悔しくて
元気を出して
Versuch
zu
weinen,
versuch
zu
schreien,
sei
frustriert
und
fasse
Mut
–
その全てがボクらに明日をくれる
all
das
wird
uns
ein
Morgen
geben.
怖くなんかないやって
進んでみるんだ
Ich
habe
überhaupt
keine
Angst,
ich
werde
versuchen
voranzukommen,
素直な心と...
ah
mit
einem
ehrlichen
Herzen...
ah.
泣いたって
笑ったって
怒ったって
叫んだって
Auch
wenn
wir
weinen,
lachen,
wütend
werden,
schreien
–
その全てがボクらの絆になる
all
das
wird
zu
unserem
Band.
強くなんか無くたって
諦めなくていい
Auch
wenn
ich
nicht
stark
bin,
ist
es
in
Ordnung,
nicht
aufzugeben,
まっすぐな心があるのだから
denn
ich
habe
ein
aufrichtiges
Herz.
負けない
泣かない
Ich
werde
nicht
verlieren,
nicht
weinen.
あの空より遠く
光るよ
光るよ
Weiter
als
jener
Himmel,
werde
ich
leuchten,
werde
ich
leuchten.
キラキラキラキラ
Glitzer,
glitzer,
glitzer,
glitzer.
あきらめない
くじけない
Ich
gebe
nicht
auf,
lasse
mich
nicht
entmutigen.
あの星より早く
光っていくんだ
Schneller
als
jener
Stern,
werde
ich
leuchten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimi, Chi-mey, chi−mey, aimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.