Текст и перевод песни Stereopony - スマイライフ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何もかもすべてダメに見えてしまいそうな時にボクは
When
everything
looks
so
bad
to
me,
I
feel
helpless,
どうしようもなくてめちゃくちゃになってキミに助けを求めた
I
get
into
a
mess
and
beg
you
for
help.
自分らしく生きればいいって、そんなこともなんとなくわかってる
I
know
I
should
live
as
myself,
but
I
don't
really
get
it.
今は我慢して耐えて何も考えずに朝をまってみる
For
now,
I'll
just
endure
it,
hold
on,
and
wait
for
the
morning
without
thinking.
そんなときでもキミはそばで笑ってくれた
Even
then,
you
were
there
laughing.
Tonight
ボクらは明日を信じて
Tonight
we
believe
in
tomorrow
今も走り続けて
And
keep
on
running.
キミと走る道のりは長く遠く
Our
path
together
is
long
and
far,
いいことばっかりじゃないかもね?
And
it
may
not
be
all
good.
でも
なにか大きなものに背中押されボクらはゆく
But
something
big
is
pushing
us
from
behind.
疲れきって寝てたら...
When
I
was
so
tired
and
fell
asleep...
キミのドアを叩く音で目がさめ
The
sound
of
you
knocking
on
my
door
wakes
me
up.
満面の笑み
なにかをたくらんでる時に見せる無邪気な顔
A
big
smile
on
your
face,
the
innocent
look
you
show
when
you're
up
to
something.
ボロボロのスニーカーでかけあがる
この街一番の坂道
In
tattered
sneakers,
you
ran
up
the
steepest
hill
in
this
town.
見えてきた星空
頑張ってくいしばって
あと少し、もう少し
The
starry
sky
came
into
view,
and
the
pain
tells
me
to
grit
my
teeth
and
keep
going
頂上は近い
この痛みが教えてくれる
The
summit
is
near.
Tonight
ボクらは声枯れるまでこの丘で歌い続け
Tonight
We
sang
on
this
hill
until
we
lost
our
voices.
一歩一歩確実に踏みしめた
We
took
each
step
for
sure.
ひとつひとつキミと乗り越えた
We
overcame
each
one
together.
ここから見える景色キミと見るためここまできた
I
came
here
to
see
the
view
from
here
with
you.
ある時歌ができた...
One
day,
I
wrote
a
song...
ひょんなことからキミにも
一緒に歌ってもらって
By
chance,
I
asked
you
to
sing
it
with
me.
そんなことなんだけど...
It's
nothing
much...
でも、あえてそのときキミがそばにいた奇跡
But,
it
was
a
miracle
that
you
were
there.
下ばっかむいて生きてたボクらは
前を向いて歌うチャンスを得た!
We,
who
had
been
living
with
our
heads
down,
got
the
chance
to
face
forward
and
sing!
Tonight
ボクらは明日を信じて
Tonight
we
believe
in
tomorrow
今も走り続けて
And
keep
on
running.
キミと走る道のりは長く遠く
Our
path
together
is
long
and
far,
いいことばっかりじゃないかもね?
And
it
may
not
be
all
good.
でもなにか大きなものに背中押されボクらはゆく
But
something
big
is
pushing
us
from
behind.
Good
night
今日から明日を信じた
Good
night,
from
today,
we
believe
in
tomorrow.
ボクらから呼びかける
We
call
out
to
you.
いつかきっと必ずたどりつけるよ
We
will
surely
get
there
someday.
どこまでもキミとなら行ける
I
can
go
anywhere
with
you.
そういつも大きな笑顔
胸に抱きぼくらはゆく
So,
we
always
carry
a
big
smile
in
our
hearts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimi, aimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.