Stereopony - 星屑カンテラ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stereopony - 星屑カンテラ




星屑カンテラ
Звёздная пыль кантэра
Everybody goes & (It's) gonna be a star
Все идут & (И) станут звездой
地球から宇宙(そら)へ舞い上がれ
С Земли в космос взмывай
すべり台で助走をつけて 進め! 進め! 進め!!
С горки разбежавшись, Вперёд! Вперёд! Вперёд!!
Everybody goes & (It's) gonna be a star
Все идут & (И) станут звездой
真っ暗で前が見えないなら
Если в темноте не видно пути,
星屑のカンテラ灯し 行けばいい
Зажги кантэру из звёздной пыли и иди
All Right?
Всё в порядке?
- 何のために生きてゆくの?- 毎日考えてる
- Ради чего жить? - Каждый день думаю об этом
「もう疲れちゃった」なんてね たまには弱音吐きなよ?
«Я уже устала» - иногда можно и поныть, правда?
Everybody Jump!! & Everybody shout!!
Все прыгайте!! & Все кричите!!
星空の下でステップ決めろ!!
Под звёздным небом задайте ритм!!
土星のリング 乗っかってダンス 恐いものはないさ
На кольцах Сатурна танцуем, нам ничего не страшно
Everybody Jump!! & Everybody shout!!
Все прыгайте!! & Все кричите!!
大人になったら見えなくなる
Когда станешь взрослым, перестанешь видеть
星屑のカンテラ その手に持って
Кантэру из звёздной пыли, что в твоей руке
All Right?
Всё в порядке?
なんてことも無い些細な ルールに惑わされて
Пустяковыми, незначительными правилами сбита с толку
そっぽ向いてちゃいけないね 素直にムネ張りなよ
Нельзя отворачиваться, расправь грудь, будь честным с собой
Everybody goes & (It's) gonna be a star
Все идут & (И) станут звездой
地球から宇宙(そら)へ舞い上がれ
С Земли в космос взмывай
三日月のハンモック 風に ユラリ ユラリ 揺れる
В гамаке полумесяца на ветру качаемся, покачиваемся
Everybody goes & (It's) gonna be a star
Все идут & (И) станут звездой
真っ暗で前が見えないなら
Если в темноте не видно пути,
星屑のカンテラ灯し 行けばいい
Зажги кантэру из звёздной пыли и иди
目指してる場所 限られた時間(生命)
Место, к которому стремишься, ограниченное время (жизнь)
大事なことほど 忘れがちになるのかな?
Самое важное мы склонны забывать, не так ли?
Everybody Jump!! & everybody shout!!
Все прыгайте!! & Все кричите!!
真っ暗な宇宙(そら)を突き破れ!
Прорвёмся сквозь тёмный космос!
海賊のステージ 運命のダイス 恐いことだらけさ
Пиратская сцена, кости судьбы, всё так пугает
Everybody goes & (It's) gonna be a star
Все идут & (И) станут звездой
誰もが未来を迷わぬよう
Чтобы никто не сомневался в будущем,
星屑のカンテラ 持って産まれた
Мы родились с кантэрой из звёздной пыли в руках
All Right?
Всё в порядке?
僕らのヒカリ 君だけの星
Наш свет, твоя звезда
それぞれが輝いている
Каждый из нас сияет
It's all right?
Всё в порядке?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.