Текст и перевод песни Stereossauro feat. Ricardo Ribeiro - Salto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
pela
fome,
é
pelo
frio
Из-за
голода,
из-за
холода,
Fugir
da
guerra,
de
quem
a
pariu
Бежать
от
войны,
от
той,
что
её
породила.
Foto
rasgada
e
uma
morada
Разорванное
фото
и
жилище,
Mais
de
um
mês
a
pé
até
Bidonville
Больше
месяца
пешком
до
Бидонвиля,
милая.
São
sete
contos
para
o
passador
Семь
тысяч
ескудо
перевозчику,
Dois
anos
de
cana
se
fores
desertor
Два
года
каторги,
если
станешь
дезертиром.
Salto
esta
noite
de
costas
p′ro
mar
Прыжок
этой
ночью
спиной
к
морю,
Adeus
Portugal
Прощай,
Португалия.
Olá
Espanha,
deixa
passar
Здравствуй,
Испания,
позволь
пройти.
Carabineiro
atira
a
matar
Карабинер
стреляет
на
поражение,
Fora
da
estrada,
dura
a
jornada
Вдали
от
дороги,
трудный
путь,
A
sangrar
dos
pés,
já
só
tenho
fé
Ноги
в
крови,
осталась
только
вера,
Não
tenho
mais
nada
Больше
ничего
не
осталось.
Bem
vindo
a
Paris,
bienvenue
Добро
пожаловать
в
Париж,
bienvenue,
Planalto
de
Champigny
Плато
Шампиньи,
Calvário
de
lama,
minha
cruz
Грязевой
Голгофа,
мой
крест,
Planalto
de
Champigny
Плато
Шампиньи.
Não
tenho
mais
nada
У
меня
больше
ничего
нет,
Não,
não
tenho
mais
nada
Нет,
нет,
у
меня
больше
ничего
нет,
Mais
nada
para
dar
Больше
нечего
дать.
Bem
vindo
a
Paris,
bienvenue
Добро
пожаловать
в
Париж,
bienvenue,
Planalto
de
Champigny
Плато
Шампиньи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stereossauro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.