Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DUI (80 On the Freeway)
DUI (80 auf der Autobahn)
"DUI
(80
On
The
Freeway)"
"Alkohol
am
Steuer
(80
auf
der
Autobahn)"
Ahh,
what's
up
shawty?
Ahh,
was
geht,
Süße?
Nothin',
just
chillin'
Nichts,
chille
nur
Just
left
the
club
Bin
gerade
aus
dem
Club
gekommen
Yea
man,
I'm,
I'm
a
lil'
faded
Ja
Mann,
ich
bin,
ich
bin
ein
bisschen
angetrunken
Whatchu
doin'
tho?
Was
machst
du
gerade?
Yea,
I'm
comin'
over
there
yo
Ja,
ich
komme
rüber
zu
dir,
yo
Yea,
I
mean,
I'm,
I'm
drivin
Ja,
ich
meine,
ich,
ich
fahre
I'm
tipsy
but
yo,
I'm
gonna
make
it
Ich
bin
angetrunken,
aber
yo,
ich
schaffe
das
Stay
on
the
phone
with'
me
tho'
Bleib
aber
am
Telefon
mit
mir
I'm
in
my
BM760
Ich
bin
in
meinem
BM760
Twisted
'cause
I've
been
poppin'
Angetrunken,
weil
ich
geknallt
habe
Bottles
of
Mo'
and
Remy
Flaschen
Moët
und
Remy
Drop
the
top
for
a
minute
Lass
das
Verdeck
für
eine
Minute
runter
So
the
wind
get
in
me
Damit
der
Wind
hereinweht
Pick
up
my
cell,
tell
ya
Nehme
mein
Handy,
sage
dir
Slip
on
ya
favorite
Vicky's,
it's
a
secret
Zieh
deine
Lieblings-Vicky's
an,
es
ist
ein
Geheimnis
I
won't
keep
you
waitin'
long
Ich
lasse
dich
nicht
lange
warten
So
just
unlock
the
door
Also
schließ
einfach
die
Tür
auf
And
meet
me
with'
your
panties
on
Und
empfange
mich
mit
deinem
Höschen
an
I'm
only
two
exits
away
Ich
bin
nur
zwei
Ausfahrten
entfernt
I
gotta
call
you
right
back
Ich
muss
dich
gleich
zurückrufen
'Cause
them
boys
in
blue
are
following
me
Weil
die
Jungs
in
Blau
mir
folgen
I'm
doin'
80
on
the
freeway
Ich
fahre
80
auf
der
Autobahn
Gravin'
ya
body
Sehne
mich
nach
deinem
Körper
Switchin'
'bout
four
lanes
Wechsle
etwa
vier
Spuren
Thinkin'
about
it
Denke
darüber
nach
Police
are
behind
me
Die
Polizei
ist
hinter
mir
Tryin'
to
stop
me
Versuchen,
mich
anzuhalten
But
I
keep
on
drivin'
Aber
ich
fahre
weiter
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
ya
body
Weil
ich
an
deinen
Körper
denke
I
gotta
hurry
to
ya,
baby
Ich
muss
mich
beeilen,
zu
dir
zu
kommen,
Baby
The
way
we
tear
it
up
Die
Art,
wie
wir
es
krachen
lassen
You
know
it
drives
me
crazy
Du
weißt,
das
macht
mich
verrückt
Girl,
I'm
feelin'
real
freaky
Mädchen,
ich
fühle
mich
echt
versaut
Can't
let
'em
get
me
Darf
mich
nicht
von
ihnen
erwischen
lassen
Girl,
I
know
they
gonna
arrest
me
Mädchen,
ich
weiß,
sie
werden
mich
verhaften
I
done
had
a
few
drinks,
baby
Ich
habe
ein
paar
Drinks
gehabt,
Baby
I
done
had
a
few
dances
Ich
habe
ein
paar
Tänze
gehabt
Now
I'm
ready
to
come
and
love
my
baby
Jetzt
bin
ich
bereit
zu
kommen
und
mein
Baby
zu
lieben
But
I
don't
know
if
I'm
gonna
make
it,
baby,
no
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
schaffen
werde,
Baby,
nein
I
just
can't
let
them
boys
stop
me
Ich
kann
mich
einfach
nicht
von
diesen
Jungs
aufhalten
lassen
'Cause
they
just
may
lock
me
Weil
sie
mich
vielleicht
einsperren
Up
for
a
million
years
Für
eine
Million
Jahre
I
tried
to
fake
'em
Ich
habe
versucht,
sie
auszutricksen
But
I
couldn't
shake
'em
Aber
ich
konnte
sie
nicht
abschütteln
I
wish
they
would
disappear
Ich
wünschte,
sie
würden
verschwinden
I'm
doin'
80
on
the
freeway
Ich
fahre
80
auf
der
Autobahn
Gravin'
ya
body
Sehne
mich
nach
deinem
Körper
Switchin'
bout
four
lanes
Wechsle
etwa
vier
Spuren
Thinkin'
about
it
Denke
darüber
nach
Police
are
behind
me
Die
Polizei
ist
hinter
mir
Tryin'
to
stop
me
Versuchen,
mich
anzuhalten
But
I
keep
on
drivin'
Aber
ich
fahre
weiter
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
ya
body
Weil
ich
an
deinen
Körper
denke
I'm
doin'
80
on
the
freeway
Ich
fahre
80
auf
der
Autobahn
Gravin'
ya
body
Sehne
mich
nach
deinem
Körper
Switchin'
bout
four
lanes
Wechsle
etwa
vier
Spuren
Thinkin'
about
it
Denke
darüber
nach
Police
are
behind
me
Die
Polizei
ist
hinter
mir
'Cause
I'm
DUI
Weil
ich
unter
Alkoholeinfluss
fahre
But
I
keep
on
drivin'
Aber
ich
fahre
weiter
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
ya
body
Weil
ich
an
deinen
Körper
denke
Thinkin'
'bout
ya
body
Denke
an
deinen
Körper
Thinkin'
'bout
that
body,
baby
Denke
an
diesen
Körper,
Baby
Thinkin'
'bout
that
body
Denke
an
diesen
Körper
Thinkin'
'bout
ya
body,
baby
Denke
an
deinen
Körper,
Baby
'Cause
I
wanna
see
it
girl
Weil
ich
ihn
sehen
will,
Mädchen
Oh
yeah,
baby
Oh
ja,
Baby
Can't
nobody
stop
me
Niemand
kann
mich
aufhalten
I'm
gonna
do
Ich
werde
es
tun
I'm
doin'
80
on
the
freeway
Ich
fahre
80
auf
der
Autobahn
Gravin'
ya
body
Sehne
mich
nach
deinem
Körper
Switchin'
bout
four
lanes
Wechsle
etwa
vier
Spuren
Thinkin'
about
it
Denke
darüber
nach
Police
are
behind
me
Die
Polizei
ist
hinter
mir
Tryin'
to
stop
me
Versuchen,
mich
anzuhalten
But
I
keep
on
drivin'
Aber
ich
fahre
weiter
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
ya
body
Weil
ich
an
deinen
Körper
denke
I'm
doin'
80
on
the
freeway
Ich
fahre
80
auf
der
Autobahn
Gravin'
ya
body
Sehne
mich
nach
deinem
Körper
Switchin'
bout
four
lanes
Wechsle
etwa
vier
Spuren
Thinkin'
about
it
Denke
darüber
nach
Police
are
behind
me
Die
Polizei
ist
hinter
mir
'Cause
I'm
DUI
Weil
ich
unter
Alkoholeinfluss
fahre
But
I
keep
on
drivin'
Aber
ich
fahre
weiter
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
ya
body
Weil
ich
an
deinen
Körper
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Bishop, Gregory Charley, Sean Garrett, Bobby Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.