Sterling Simms - Let Her Go - перевод текста песни на немецкий

Let Her Go - Sterling Simmsперевод на немецкий




Let Her Go
Lass sie gehen
(The new number is)
(Die neue Nummer ist)
Pick up the phone, no one's home
Heb das Telefon ab, niemand ist zu Hause
I got the wrong number
Ich habe die falsche Nummer
Maybe I'm missing something
Vielleicht übersehe ich etwas
Or you done changed on me
Oder du hast dich mir gegenüber geändert
All I wanna do is talk to ya
Alles, was ich will, ist mit dir reden
Work it out, it's hard
Es klären, es ist schwer
To leave things the way they are
Die Dinge so zu lassen, wie sie sind
I need you right here next to me
Ich brauche dich genau hier neben mir
Operator could you help me?
Vermittlung, könnten Sie mir helfen?
Tryna talk to my baby
Versuche, mit meinem Schatz zu reden
Line's been busy all day
Die Leitung war den ganzen Tag besetzt
And I been going crazy
Und ich bin verrückt geworden
I don't know what I'd do without her
Ich weiß nicht, was ich ohne sie tun würde
Even though she ain't my girl
Obwohl sie nicht mein Mädchen ist
I know that she's the one
Ich weiß, dass sie die Eine ist
Although the girl ain't mine
Obwohl das Mädchen nicht mein ist
I don't want to let her go, let her go
Ich will sie nicht gehen lassen, gehen lassen
Let her go, let her go
Gehen lassen, gehen lassen
(No)
(Nein)
I couldn't be the man she wanted so I had to
Ich konnte nicht der Mann sein, den sie wollte, also musste ich
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Now)
(Jetzt)
Now I'm dying inside because she found someone else
Jetzt sterbe ich innerlich, weil sie jemand anderen gefunden hat
I can't believe my baby's gone and I'm by myself
Ich kann nicht glauben, dass mein Schatz weg ist und ich allein bin
(No)
(Nein)
I want to be the one to love her but I got to
Ich will derjenige sein, der sie liebt, aber ich muss
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Yeah)
(Ja)
All she wanted was love but I ain't give it to her
Alles, was sie wollte, war Liebe, aber ich gab sie ihr nicht
A commitment to us but I kept that here
Eine Verpflichtung uns gegenüber, aber die behielt ich für mich
But now I'm knocking at your door
Aber jetzt klopfe ich an deine Tür
No one's there when you ain't home
Niemand ist da, wenn du nicht zuhause bist
'Cause you told me you'd be
Weil du mir gesagt hast, du würdest
Leaving if I ain't step it up
Gehen, wenn ich mich nicht zusammenreiße
Can anybody please help me
Kann mir bitte jemand helfen
I've been looking for my baby
Ich habe nach meinem Schatz gesucht
How'd I let her get away
Wie konnte ich sie nur entkommen lassen
My mistakes have caught up with me
Meine Fehler haben mich eingeholt
And now I'm sitting here
Und jetzt sitze ich hier
Wishing you were here with me
Und wünsche mir, du wärst hier bei mir
But I know it's over because
Aber ich weiß, es ist vorbei, weil
You don't belong to me
Du nicht zu mir gehörst
Although the girl ain't mine
Obwohl das Mädchen nicht mein ist
I don't want to let her go, let her go
Ich will sie nicht gehen lassen, gehen lassen
Let her go, let her go
Gehen lassen, gehen lassen
(No)
(Nein)
I couldn't be the man she wanted so I had to
Ich konnte nicht der Mann sein, den sie wollte, also musste ich
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Now)
(Jetzt)
Now I'm dying inside because she found someone else
Jetzt sterbe ich innerlich, weil sie jemand anderen gefunden hat
I can't believe my baby's gone and I'm by myself
Ich kann nicht glauben, dass mein Schatz weg ist und ich allein bin
(No)
(Nein)
I want to be the one to love her but I got to
Ich will derjenige sein, der sie liebt, aber ich muss
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Yeah)
(Ja)
It hurts when you know you had a girl
Es tut weh, wenn du weißt, du hattest ein Mädchen
C-cause she was one in a million
W-weil sie eine unter Millionen war
But she's gone
Aber sie ist weg
(She's gone)
(Sie ist weg)
She's gone
Sie ist weg
(All gone)
(Ganz weg)
It's too late to get her back
Es ist zu spät, sie zurückzubekommen
I can blame myself for that
Dafür kann ich mir selbst die Schuld geben
See it hurts cause I know I had a girl
Siehst du, es tut weh, weil ich weiß, ich hatte ein Mädchen
And she was one in a million
Und sie war eine unter Millionen
She's gone
Sie ist weg
(She's gone)
(Sie ist weg)
She's gone
Sie ist weg
(All gone)
(Ganz weg)
I can blame myself for that
Dafür kann ich mir selbst die Schuld geben
But I want her back
Aber ich will sie zurück
Although the girl ain't mine
Obwohl das Mädchen nicht mein ist
I don't want to let her go, let her go
Ich will sie nicht gehen lassen, gehen lassen
Let her go, let her go
Gehen lassen, gehen lassen
(No)
(Nein)
I couldn't be the man she wanted so I had to
Ich konnte nicht der Mann sein, den sie wollte, also musste ich
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Now)
(Jetzt)
Now I'm dying inside because she found someone else
Jetzt sterbe ich innerlich, weil sie jemand anderen gefunden hat
I can't believe my baby's gone and I'm by myself
Ich kann nicht glauben, dass mein Schatz weg ist und ich allein bin
(No)
(Nein)
I want to be the one to love her but I got to
Ich will derjenige sein, der sie liebt, aber ich muss
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Yeah)
(Ja)
Let her go, let her go, let her go, let her go
Sie gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen, gehen lassen
(Yeah)
(Ja)
Let her go, let her go
Gehen lassen, gehen lassen





Авторы: J. Pierre Medor, Sterling Lauren Simms, Marsha Ambrosius, Dexter Gilman Wansel, Warren Felder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.