Текст и перевод песни Sternschnuppe - Mei, des konn koana wissen! (Lustiges bayerisches Kinderlied)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mei, des konn koana wissen! (Lustiges bayerisches Kinderlied)
My, that no one can know! (Funny Bavarian children's song)
Die
Katz
geht
jeden
Abend
naus
The
cat
goes
out
every
night
Strawanzt
de
ganze
Nacht
Strolls
the
whole
night
Kimmt
erst
in
da
Friah
ins
Haus
Comes
into
the
house
only
in
the
morning
Was
de
do
woi
so
macht?
What
is
she
doing
there?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Mog
so
a
Fisch
im
Wasser
a
Can
such
a
fish
in
the
water
Ab
und
zua
sei
Ruah?
Sometimes
get
his
peace?
Und
macht
er
dann
zum
Schlaffa
a
And
does
he
then
close
his
eyes
for
sleeping
Seine
Augn
zua?
Eyes
closed?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Warum
werd
a
Floh
net
groß?
Why
doesn't
a
flea
get
big?
Ob
des
woi
oana
woaß?
Does
someone
know
about
that?
Und
sog
moi,
über
wos
And
tell
me,
about
what
Meckert
bloß
die
Goaß?
Is
the
goat
just
moaning?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Konn
a
Dackel
denn
a
woana?
Can
a
dachshund
even
whine?
Warum
is
des
Wasser
nass?
Why
is
water
wet?
Was
is
weniga
ois
koana?
What
is
less
than
none?
Und
wo
wohnt
da
Osterhas?
And
where
does
the
Easter
bunny
live?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Kennan
Hehna
wirklich
lacha?
Can
chickens
really
laugh?
Konn
a
Schneemo
denn
a
friern?
Can
a
snowman
even
freeze?
Konn
a
Kuah
a
Urlaub
macha?
Can
a
cow
take
a
vacation?
Konn
a
kloana
Schoaß
scho
fliang?
Can
a
little
sheep
already
fly?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Konn
a
Schmetterling
a
küssen?
Can
a
butterfly
kiss?
Warum
sogt
ma
Löwenzahn?
Why
do
we
say
dandelion?
Und
wir
möchtn
so
gern
wissen
And
we
would
like
to
know
Konn
a
Wurm
a
Bauchweh
ham?
Can
a
worm
have
a
stomachache?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Sog,
wia
schaut
des
Christkind
aus?
Tell
me,
what
does
the
Christ
child
look
like?
Was
wiegt
a
Tütn
Luft
aso?
How
much
does
a
bag
of
air
weigh?
Sog
moi,
muaß
da
Nikolaus
Tell
me,
does
Santa
Claus
Aa
scho
moi
aufs
Klo?
Also
have
to
go
to
the
toilet?
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Mei,
des
konn
koana
wissen
My,
that
no
one
can
know
Wei
des
koana
wissen
ko
Because
no
one
can
know
that
Aber
wissen,
aber
wissen
But
to
know,
to
know
Ja,
wissen
mecht
mas
scho
Yes,
we
would
like
to
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.