Назад в будущее
Zurück in die Zukunft
Молодость
с
запахом
кошеной
травы
Jugend
mit
dem
Duft
von
gemähtem
Gras
Первый
поцелуй
со
вкусом
самого
короткого
лета
Der
erste
Kuss
mit
dem
Geschmack
des
kürzesten
Sommers
В
небе
журавли,
остаться
бы
здесь,
но
Kraniche
am
Himmel,
ich
würde
gerne
hier
bleiben,
aber
Но
мне
пора
назад,
назад
Aber
ich
muss
zurück,
zurück
В
будущее,
там,
где
догорает
рай
и
мёрзнет
ад
In
die
Zukunft,
wo
das
Paradies
verbrennt
und
die
Hölle
zufriert
Назад,
назад
Zurück,
zurück
В
будущее,
там,
где
нет
будущего
In
die
Zukunft,
wo
es
keine
Zukunft
gibt
Где
хештеги
вместо
обычного
вида
с
окон
Wo
Hashtags
anstelle
der
üblichen
Aussicht
aus
den
Fenstern
sind
Где
жить
по
правде
— то
же,
что
livin'
la
vida
loca
Wo
nach
der
Wahrheit
zu
leben
dasselbe
ist
wie
'livin'
la
vida
loca'
Туда,
где
ни
любви,
ни
рок-н-ролла,
лишь
дорога
Dorthin,
wo
es
weder
Liebe
noch
Rock'n'Roll
gibt,
nur
die
Straße
Туда,
где
зима
близко,
а
прекрасное
далёко
Dorthin,
wo
der
Winter
naht
und
das
Schöne
fern
ist
Мне
пора
туда,
где
петли
вместо
люстр,
пепел
вместо
воздуха
Ich
muss
dorthin,
wo
Schlingen
anstelle
von
Kronleuchtern
sind,
Asche
anstelle
von
Luft
Где
из
плюсов
только
те,
что
на
прицелах
АСВК
Wo
die
einzigen
Pluspunkte
die
sind,
die
im
Visier
von
ASVK
sind
Там,
где
люди
выживают,
лишь
мечтая,
что
всё
станет,
как
вчера
Wo
Menschen
überleben
und
nur
davon
träumen,
dass
alles
wieder
so
wird
wie
gestern
Там,
где
молодость
с
запахом
кошеной
травы
Wo
die
Jugend
nach
gemähtem
Gras
riecht
Первый
поцелуй
со
вкусом
самого
короткого
лета
Der
erste
Kuss
mit
dem
Geschmack
des
kürzesten
Sommers
В
небе
журавли,
я
остался
б
навечно
Kraniche
am
Himmel,
ich
würde
für
immer
bleiben
Но
мне
пора
назад,
назад
Aber
ich
muss
zurück,
zurück
В
будущее,
там,
где
догорает
рай
и
мёрзнет
ад
In
die
Zukunft,
wo
das
Paradies
verbrennt
und
die
Hölle
zufriert
Назад,
назад
Zurück,
zurück
В
будущее,
там,
где
нет
будущего
In
die
Zukunft,
wo
es
keine
Zukunft
gibt
Вот
и
всё,
нам
осталась
минута
Das
ist
alles,
uns
bleibt
nur
eine
Minute
Возвращаться
— плохая
примета
Zurückzukehren
ist
ein
schlechtes
Omen
Я
тебя
никогда
не
забуду
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Моё
прошлое,
останься
в
душе
моей
светом
Meine
Vergangenheit,
bleib
als
Licht
in
meiner
Seele
Но
мне
пора
назад
Aber
ich
muss
zurück
Пора
назад,
назад,
назад,
назад
Muss
zurück,
zurück,
zurück,
zurück
В
будущее,
там,
где
нет
будущего
In
die
Zukunft,
wo
es
keine
Zukunft
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сокол сергей владимирович, косовецкий рустам ростиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.