Текст и перевод песни STERVELL - Человечки (feat. VSEMOJNO) [Acoustic]
Человечки (feat. VSEMOJNO) [Acoustic]
Little People (feat. VSEMOJNO) [Acoustic]
М-м-м,
бесчеловечны
Mmm,
inhuman
М-м-м,
бесчеловечны
Mmm,
inhuman
М-м-м,
бесчеловечны
Mmm,
inhuman
Стало
труднее
дышать,
трахеи
спрятаны
в
пепел
It's
become
harder
to
breathe,
my
trachea
buried
in
ash
Отравленный
воздух
в
брошенных
клятвах
на
ветер
Poisoned
air
in
broken
vows
scattered
to
the
wind
Не
убежать,
память
становится
клеткой
Can't
escape,
memory
becomes
a
cage
Увядшие
розы
в
итоге
ранят
больнее
Withered
roses,
in
the
end,
hurt
even
more
Одиночество
лучше,
одиночество
проще
Loneliness
is
better,
loneliness
is
easier
Одиночество
безопасней,
чем
Loneliness
is
safer
than
Когда
все
твои
друзья
— это
волки
в
овечьем
When
all
your
friends
are
wolves
in
sheep's
clothing
Если
засыпать,
то
только
навечно
If
I
fall
asleep,
it'll
be
forever
Если
по
душам,
то
напитки
покрепче
If
we're
being
honest,
then
stronger
drinks
are
needed
Человечки
бесчеловечны
Little
people
are
inhuman
Все
твои
друзья
— это
волки
в
овечьем
All
your
friends
are
wolves
in
sheep's
clothing
Если
засыпать,
то
только
навечно
If
I
fall
asleep,
it'll
be
forever
Если
по
душам,
то
напитки
покрепче
If
we're
being
honest,
then
stronger
drinks
are
needed
Человечки
бесчеловечны
Little
people
are
inhuman
Почему
мне
так
больно,
если
царапин
нет
даже
в
помине?
Why
does
it
hurt
so
much
when
there
isn't
even
a
scratch?
Почему
я
взрываюсь,
когда
мне
встречаются
старые
мины?
Why
do
I
explode
when
I
encounter
old
mines?
Почему
я
обжёгся,
если
все
наши
чувства
остыли?
Why
am
I
burned
when
all
our
feelings
have
cooled?
Почему
это
всё
пережить
мне
стоит
так
много
усилий?
Why
does
it
take
so
much
effort
to
get
through
all
of
this?
Я
хотел
бы
уснуть
и
не
видеть
снов
I
wish
I
could
sleep
and
not
dream
Весна
не
пришла
и
не
стало
тепло
Spring
hasn't
come,
and
it
hasn't
gotten
warm
И
не
помню
я
запах
тех
самых
духов
And
I
don't
remember
the
scent
of
that
perfume
Больше
не
верю
я
в
вашу
любовь
I
don't
believe
in
your
love
anymore
Руки
дрожат,
в
них
окурки
слов
My
hands
are
shaking,
cigarette
butts
of
words
in
them
Потухнет
душа,
и
сгорит
чей-то
дом
My
soul
will
fade,
and
someone's
house
will
burn
down
Я,
похоже,
сгорел
в
том
пожаре
I
think
I
burned
in
that
fire
И
заперт
в
обломках
чужих
городов
And
I'm
trapped
in
the
wreckage
of
other
cities
Одиночество
лучше,
одиночество
проще
Loneliness
is
better,
loneliness
is
easier
Одиночество
безопасней,
чем
Loneliness
is
safer
than
Когда
все
твои
друзья
— это
волки
в
овечьем
When
all
your
friends
are
wolves
in
sheep's
clothing
Если
засыпать,
то
только
навечно
If
I
fall
asleep,
it'll
be
forever
Если
по
душам,
то
напитки
покрепче
If
we're
being
honest,
then
stronger
drinks
are
needed
Человечки
бесчеловечны
Little
people
are
inhuman
Все
твои
друзья
— это
волки
в
овечьем
All
your
friends
are
wolves
in
sheep's
clothing
Если
засыпать,
то
только
навечно
If
I
fall
asleep,
it'll
be
forever
Если
по
душам,
то
напитки
покрепче
If
we're
being
honest,
then
stronger
drinks
are
needed
Человечки
бесчеловечны
Little
people
are
inhuman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сокол сергей владимирович, косовецкий рустам ростиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.