Stetsasonic - No B.S. Allowed - перевод текста песни на немецкий

No B.S. Allowed - Stetsasonicперевод на немецкий




No B.S. Allowed
Kein Scheiß Erlaubt
Now we're gon' get ourselves together
Jetzt bringen wir uns zusammen
(Of the band that's spelled S-T-E-T)
(Von der Band, die S-T-E-T geschrieben wird)
No B.S. allowed
Kein Scheiß erlaubt
(Prince Paul)
(Prince Paul)
[ Daddy-O ]
[ Daddy-O ]
Let's get this straight - rappers are a dime a dozen
Stellen wir das klar Rapper gibt es wie Sand am Meer
Some were around from the start, some wasn't
Einige waren von Anfang an dabei, andere nicht
Some are okay on the lyrical tip
Manche sind okay, was den lyrischen Teil betrifft
But some of these bums, they ain't say shit
Aber manche dieser Penner, die labern nur Scheiße
I happen to know that some of think they can throw on
Ich weiß zufällig, dass einige denken, sie könnten sich was erlauben
Thought we were soft cause of Float On
Dachten, wir wären soft wegen "Float On"
But we ain't soft, who you think we are, Jeckyll and Hyde?
Aber wir sind nicht soft, für wen hältst du uns, Jeckyll und Hyde?
You been watching too much _Tales from the Darkside_
Du hast zu viel "_Tales from the Darkside_" geschaut
Or drinking too much, or smoking the crackpipe
Oder zu viel getrunken, oder die Crackpfeife geraucht
Man, instead rag your ass on the mic
Mann, stattdessen blamier deinen Arsch am Mikro
So now, me and you face to face, any time and place
Also jetzt, ich und du, von Angesicht zu Angesicht, jederzeit und überall
Your choice, want to test your voice
Deine Wahl, willst du deine Stimme testen
With the O-d-a-d Doctor of -tology
Mit dem O-d-a-d Doktor der -tologie
Teacher of youth and MC's without couth
Lehrer der Jugend und MCs ohne Anstand
Better call in a bomb squad, cause I'm gonna blow
Ruf lieber ein Bombenkommando, denn ich werde dich in die Luft jagen
You and your voice and your rhyme out the window
Dich und deine Stimme und deinen Reim aus dem Fenster
Fall and you break and you cook and I bake and you cry
Du fällst und brichst und kochst und ich backe und du weinst
You know why? Cause you was a dumb guy
Weißt du, warum? Weil du ein Dummkopf warst
To sleep on the Stet for some political rep
Um Stet zu unterschätzen für irgendeinen politischen Ruf
You thought we would miss the boat, but you joked
Du dachtest, wir würden den Anschluss verpassen, aber du hast dich geirrt
The time has come for you to face the fact
Die Zeit ist gekommen, dass du dich der Tatsache stellst
You slept, hops, cause you thought we was wack
Du hast geschlafen, Kleines, weil du dachtest, wir wären schlecht
But we're back, and it's a fact, cause we have vowed
Aber wir sind zurück, und das ist Fakt, denn wir haben geschworen
In the world of Stet - no B.S. allowed
In der Welt von Stet kein Scheiß erlaubt
[ Daddy-O ]
[ Daddy-O ]
No B.S. allowed
Kein Scheiß erlaubt
[ All ]
[ Alle ]
No B.S. allowed (repeated)
Kein Scheiß erlaubt (wiederholt)
Take that y'all
Nimm das, ihr alle
From the back y'all
Von hinten, ihr alle
We're not the wack y'all
Wir sind nicht die Schlechten, ihr alle
Beat, beat y'all
Beat, Beat, ihr alle
And you don't stop
Und ihr hört nicht auf
Ya keep, ya keep on
Ihr macht weiter, ihr macht weiter
Rockin the hip-hop
Rockt den Hip-Hop
(And it goes a little somethin like this...)
(Und es geht ungefähr so...)
[ Wise ]
[ Wise ]
Next in line to rhyme, and on time
Als Nächster an der Reihe zu reimen, und pünktlich
Outline a fine rhyme that'll blow your mind
Skizziere einen feinen Reim, der dich umhaut
You see, well, it's me, Wise emceeing
Du siehst, nun, ich bin es, Wise, der MC
And every line you hear, I'm writing for me and
Und jede Zeile, die du hörst, schreibe ich für mich und
Myself, and I bet that you can give me a try, gee
Mich selbst, und ich wette, du kannst mir eine Chance geben, Süße
Here's another headpiece I fly
Hier ist ein weiteres Glanzstück, das ich präsentiere
Underestimated our ability
Unsere Fähigkeit unterschätzt
So comprehend the trend that we set
Also begreife den Trend, den wir setzen
To ache and take and break the mold that we're from
Um die Form, aus der wir stammen, zu quälen, zu nehmen und zu brechen
Cause sucker MC's want to try to get some
Weil Möchtegern-MCs versuchen wollen, etwas abzubekommen
Peace to the allies, forget the foes
Frieden den Verbündeten, vergiss die Feinde
Praisin and glazin, but I'm grazin
Lobend und glasierend, aber ich weide
More than just nips, I'm goin for chunks
Mehr als nur Nippen, ich gehe auf Brocken
Kickin off a fresh rhyme to a beat that's funky
Starte einen frischen Reim zu einem Beat, der funky ist
Splurgin on the style, you feel you gotta
Du gibst mit dem Stil an, du fühlst, dass du musst
So let loose, sucker, and?
Also lass locker, Trottel, und?
Why do you even bother?
Warum machst du dir überhaupt die Mühe?
To call our shit junk
Unsere Scheiße als Müll zu bezeichnen
From the bottom of heart
Vom Grunde des Herzens
When you was biting from the start
Wenn du von Anfang an abgekupfert hast
Of it all, punk
Von allem, Punk
Give me a break, there's no mistake here
Gib mir eine Pause, hier gibt es keinen Fehler
Your girl'll be the only thing I take
Dein Mädchen wird das Einzige sein, was ich nehme
Yo, S-t-e-t is the band symbol
Yo, S-t-e-t ist das Bandsymbol
Wise a/k/a the Stetsa sex symbol
Wise, auch bekannt als das Stetsa-Sexsymbol
Rockin the crowd with no B.S. allowed
Rockt die Menge, ohne Scheiß erlaubt
[ Daddy-O ]
[ Daddy-O ]
No B.S. allowed
Kein Scheiß erlaubt
[ All ]
[ Alle ]
No B.S. allowed (repeated)
Kein Scheiß erlaubt (wiederholt)
(And it goes a little somethin like this...)
(Und es geht ungefähr so...)
[ Delite ]
[ Delite ]
So now, time to flex some lyrical muscle
So jetzt, Zeit, ein paar lyrische Muskeln spielen zu lassen
Rip up ours with? scuffle
Unsere zerfetzen mit? Gerangel
Hustle and tussle with the best of them
Raufen und rangeln mit den Besten von ihnen
Blow thsyelf a Philly and commence the stompin
Blas dir eine Philly und beginne zu stampfen
R.O. D-e-l-i-t-e
R.O. D-e-l-i-t-e
The poet is me, a poetry epitome
Der Poet bin ich, ein Inbegriff der Poesie
Here to stimmulate, to teach and educate
Hier, um zu stimulieren, zu lehren und zu bilden
And those who perpetrate, I bend your path straight
Und diejenigen, die vortäuschen, denen biege ich den Weg gerade
Point blank, by the line that tells it all
Klipp und klar, durch die Zeile, die alles sagt
Hell could freeze and the Stet would still reign tall
Die Hölle könnte zufrieren und Stet würde immer noch hoch oben stehen
Cause our flow is soul and so electro
Weil unser Flow Seele ist und so elektro
From my intro pooh-puts are petrol
Von meinem Intro an sind Pooh-Puts Benzin
We strom the stage, rip it kinda slick
Wir stürmen die Bühne, reißen sie irgendwie glatt
A little silver, yeah, we on a different tip
Ein wenig Silber, ja, wir sind auf einem anderen Trip
About our silver - our crown to our glory
Über unser Silber unsere Krone zu unserem Ruhm
You want to know - read the real story
Du willst es wissen lies die wahre Geschichte
And plug in to the smooth reservoir
Und schließ dich an das sanfte Reservoir an
Complete funky freestyle seminar
Vollständiges funky Freestyle-Seminar
Don't ever try to diss us on any issue
Versuche niemals, uns in irgendeiner Angelegenheit zu dissen
Or you'll be outta here like used wet toilet tissue
Oder du bist raus aus hier wie gebrauchtes, nasses Toilettenpapier
For the Stet it's cool, we're never living foul
Für Stet ist es cool, wir leben niemals übel
Step wrong, we'll be gankin and buckin wild
Tritt falsch, wir werden rauben und wild austicken
Cause we're the band, we're standin loud and proud
Denn wir sind die Band, wir stehen laut und stolz
And where we're from, no B.S. allowed
Und wo wir herkommen, ist kein Scheiß erlaubt
[ Daddy-O ]
[ Daddy-O ]
No B.S. allowed
Kein Scheiß erlaubt
[ All ]
[ Alle ]
No B.S. allowed (repeated)
Kein Scheiß erlaubt (wiederholt)





Авторы: G. Bolton, B. Simmons, L. Roman, M.s. Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.