Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took Place in East New York
Fand in East New York statt
[ Human
Mix
Machine
Wise
]
[ Human
Mix
Machine
Wise
]
My
name
is
Wise
Supreme
and
I
don't
eat
pork
Mein
Name
ist
Wise
Supreme
und
ich
esse
kein
Schweinefleisch
I
reside
in
Chilltown
but
came
from
East
New
York
Ich
wohne
in
Chilltown,
komme
aber
aus
East
New
York
From
a
time
of
bein
broke
to
a
life
of
luxury
Von
einer
Zeit
der
Armut
zu
einem
Leben
in
Luxus
Stay
in
the
house
or
you
won't
see
much
of
me
Bleib
im
Haus,
oder
du
wirst
nicht
viel
von
mir
sehen
But
when
I'm
out
I
go
to
Brooklyn
just
to
chill
and
max
Aber
wenn
ich
draußen
bin,
gehe
ich
nach
Brooklyn,
nur
um
zu
chillen
und
zu
relaxen
And
from
my
head
to
my
toes
I
wear
all
black
Und
von
Kopf
bis
Fuß
trage
ich
nur
Schwarz
No,
I'm
not
a
criminal,
playin
with
my
digital
Nein,
ich
bin
kein
Krimineller,
spiele
mit
meinem
Digitalen
Lay
back
in
my
chair
while
collectin
my
residuals
Lehne
mich
in
meinem
Stuhl
zurück,
während
ich
meine
Tantiemen
einsammle
Cash
that
I
made
during
winter,
summer,
fall,
spring
Geld,
das
ich
im
Winter,
Sommer,
Herbst
und
Frühling
verdient
habe
But
gettin
dissed
by
a
foe
is
just
a
small
thing
Aber
von
einem
Feind
gedisst
zu
werden,
ist
nur
eine
Kleinigkeit
Rememberin
the
time
I
was
goin
to
a
talent
show
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
ich
zu
einer
Talentshow
ging
I
saw
my
ex-partner
who's
now
a
foe,
you
know
Ich
sah
meinen
Ex-Partner,
der
jetzt
ein
Feind
ist,
du
weißt
schon
Anyway,
the
brother
said
hi,
cool
Wie
auch
immer,
der
Bruder
sagte
Hallo,
cool
This
took
place
in
Jefferson
High
School
Das
geschah
in
der
Jefferson
High
School
I
was
here
to
observe
all
the
talented
acts
Ich
war
hier,
um
all
die
talentierten
Acts
zu
beobachten
He
was
there
to
try
to
battle,
here's
the
facts
Er
war
da,
um
zu
versuchen,
zu
battlen,
hier
sind
die
Fakten
Was
sittin
in
my
seat,
the
host
grabs
a
mic
Saß
auf
meinem
Platz,
der
Moderator
schnappt
sich
ein
Mikrofon
'Stet's
Human
Mix
Machine
versus
Essence
tonight'
'Stets
Human
Mix
Machine
gegen
Essence
heute
Abend'
I
said,
'What?
Who
set
this
up?'
Ich
sagte:
'Was?
Wer
hat
das
arrangiert?'
The
crowd
started
goin
crazy
as
they
start
to
erupt
Die
Menge
tobte,
als
sie
zu
explodieren
begann
Between
every
act
of
people
doin
their
show
Zwischen
jedem
Akt
von
Leuten,
die
ihre
Show
machten
Essence
got
on
the
mic
and
said,
'Wise,
let's
go'
Essence
stieg
auf
das
Mikrofon
und
sagte:
'Wise,
los
geht's'
I
didn't
wanna
battle,
why
waste
my
time?
Ich
wollte
nicht
battlen,
warum
meine
Zeit
verschwenden?
He
got
on
stage,
kicked
beats
while
his
MC
started
rhymin
Er
ging
auf
die
Bühne,
kickte
Beats,
während
sein
MC
anfing
zu
reimen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn K. Bolton, Leonardo Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.