Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Call (feat. Lil Yachty & Migos) - Loopers Remix
Night Call (feat. Lil Yachty & Migos) - Loopers Remix
Wo
wo
wo
woo
Wo
wo
wo
woo
When
the
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrr,
bow!
Brrr,
brrr,
bow!
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Woo!
Woo!
Woo!
Brrrrrrrrt
Woo!
Woo!
Woo!
Brrrrrrrrt
When
the
night
call
Wenn
die
Nacht
ruft
We
can
link
up,
we
can
all
ball
(ball!)
Wir
können
uns
treffen,
wir
können
alle
feiern
(feiern!)
Molly,
xans
and
all,
3-2-1
and
we
takin'
off
Molly,
Xans
und
alles,
3-2-1
und
wir
heben
ab
If
we
came
to
party,
pour
champagne
we
can
drink
Bacardi
Wenn
wir
zum
Feiern
gekommen
sind,
gieß
Champagner
ein,
wir
können
Bacardi
trinken
And
I'm
'bout
to
go
in,
r
Und
ich
bin
kurz
davor,
reinzugehen,
Ave
in
the
crowd
Michael
Phelps
I
dive
in
(rave-rave)
Rave
in
der
Menge,
Michael
Phelps,
ich
tauche
ein
(rave-rave)
When
the
night
call,
night
call
Wenn
die
Nacht
ruft,
Nachtruf
Roll
the
dice
dawg,
dice
dawg
(the
dice!)
Würfel,
Kumpel,
würfel,
Kumpel
(die
Würfel!)
Hoppin'
in
the
white
frog
(white
frog)
Hüpf
in
den
weißen
Frosch
(weißer
Frosch)
Livin'
like
a
outlaw
(outlaw)
Lebe
wie
ein
Gesetzloser
(Gesetzloser)
Shorty
got
a
tight
jaw
Kleine
hat
einen
straffen
Kiefer
When
the
night
call,
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
Nachtruf,
ja
When
the
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrr,
bow!
Brrr,
brrr,
bow!
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrrrrrrrt
Brrr,
brrrrrrrrt
When
the
night
call
pick
up
the
phone
Wenn
die
Nacht
ruft,
nimm
das
Telefon
ab
When
the
night
call
pick
up
the
phone
Wenn
die
Nacht
ruft,
nimm
das
Telefon
ab
Past
2 I'm
an
animal
Nach
2 Uhr
bin
ich
ein
Tier
My
bitch
ride
bone
like
a
cannibal
Meine
Schlampe
reitet
Knochen
wie
ein
Kannibale
My
party
crazy
like
carnivals
Meine
Party
ist
verrückt
wie
Karneval
Pull
up
them
birds
like
a
cardinal
Zieh
die
Vögel
hoch
wie
ein
Kardinal
I
run
up
my
sack
check
my
cardio
Ich
renne
meinen
Sack
hoch,
überprüfe
mein
Cardio
Bitch
it's
Quavo
and
it's
Lil
Boat
Schlampe,
es
ist
Quavo
und
es
ist
Lil
Boat
Steve
Aoki
with
the
finger
roll
Steve
Aoki
mit
dem
Fingerrollen
Basketball
like
a
seminole
Basketball
wie
ein
Seminole
In
my
party
we
fuck
any
hoe
Auf
meiner
Party
ficken
wir
jede
Schlampe
In
my
party
we
fuck
your
hoe
Auf
meiner
Party
ficken
wir
deine
Schlampe
When
the
night
calls
drop
everything
that's
done
and
run
Wenn
die
Nacht
ruft,
lass
alles
stehen
und
liegen
und
renn
We're
gon'
party
'til
the
sun
come
Wir
feiern,
bis
die
Sonne
aufgeht
No
cameras
just
us
Keine
Kameras,
nur
wir
Put
your
drinks
in
the
air
Hebt
eure
Drinks
in
die
Luft
We
don't
care
who's
here
Es
ist
uns
egal,
wer
hier
ist
We
don't
care
who's
here
'cause
we
having
fun
in
the
bedroom
Es
ist
uns
egal,
wer
hier
ist,
denn
wir
haben
Spaß
im
Schlafzimmer,
Süße
Give
a
fuck
'bout
your
feelings
Scheiß
auf
deine
Gefühle
Middle
finger
to
a
villain
Mittelfinger
für
einen
Bösewicht
Split
his
wig
back
now
he
peelin'
Spalte
seine
Perücke,
jetzt
schält
er
sich
Dot
on
his
head
like
that
nigga
named
Krillin
Punkt
auf
seinem
Kopf
wie
bei
diesem
Typen
namens
Krillin
When
the
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrr,
bow!
Brrr,
brrr,
bow!
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrrrrrrrt
Brrr,
brrrrrrrrt
When
the
night
call,
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
Nachtruf,
ja
I
wanna
start
up
a
riot
(riot!)
Ich
will
einen
Aufstand
anzetteln
(Aufstand!)
I
wanna
fill
up
your
tires
Ich
will
deine
Reifen
aufpumpen
Steve
Aoki
throw
the
cake
(Steve!)
Steve
Aoki
wirft
den
Kuchen
(Steve!)
I
wanna
throw
me
a
pie
(pie!)
Ich
will
eine
Torte
werfen
(Torte!)
That's
only
when
the
night
call
yeah
(night
call!)
Das
ist
nur,
wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I
wanna
p-p-pipe
y'all
up
Ich
will
euch
a-a-aufheizen
She
wanna
fuck
but
don't
know
me
(smash!)
Sie
will
ficken,
kennt
mich
aber
nicht
(smash!)
I
put
the
ice
in
the
Rollie
(ice!)
Ich
lege
das
Eis
in
die
Rollie
(Eis!)
I'm
a
champion
Kobe
(champion!)
Ich
bin
ein
Champion,
Kobe
(Champion!)
This
Migos
Migos
Steve
Aoki
(o!)
Das
ist
Migos
Migos
Steve
Aoki
(o!)
Play
with
that
key
like
piano
(ki!)
Spiel
mit
dieser
Taste
wie
Klavier
(ki!)
I'm
in
the
jungle
like
Rambo
(ju!)
Ich
bin
im
Dschungel
wie
Rambo
(ju!)
Jump
off
the
stage,
Geronimo
Spring
von
der
Bühne,
Geronimo
Your
pockets
is
dry
like
camel
Deine
Taschen
sind
trocken
wie
ein
Kamel
When
the
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrr,
bow!
Brrr,
brrr,
bow!
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrrrrrrrt
Brrr,
brrrrrrrrt
Night
call,
diamonds
shine
with
the
lights
off
Nachtruf,
Diamanten
leuchten,
wenn
die
Lichter
aus
sind
Night
brawl
I'mma
spray
like
Lysol
Nachtschlägerei,
ich
sprühe
wie
Lysol
Thot
bitch
that
ain't
my
type
nah
(nah!)
Thot
Schlampe,
das
ist
nicht
mein
Typ,
nein
(nein!)
Bad
bitch
pipe
down
for
a
pipe
y'all
(pipe!)
Böse
Schlampe,
halt
die
Klappe
für
eine
Pfeife,
Leute
(Pfeife!)
I'mma
need
a
kind
with
no
flaw
(kind!)
Ich
brauche
eine
Art
ohne
Fehler
(Art!)
Lookin'
at
my
diamonds
no
flaws
(diamonds!)
Schau
meine
Diamanten
an,
keine
Fehler
(Diamanten!)
Wanna
go
to
war
we
can
fight
for
Geico
Willst
du
Krieg,
wir
können
für
Geico
kämpfen
All
I
gotta
do
make
one
call
(one!)
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
einen
Anruf
zu
tätigen
(einen!)
When
I
walk
in,
they
applaud
Wenn
ich
reinkomme,
applaudieren
sie
Big
back
end
and
I
never
did
frauds
Großes
Hinterteil
und
ich
habe
nie
betrogen
Staring
at
me
hard
cause
she
never
seen
stars
Sie
starrt
mich
an,
weil
sie
noch
nie
Sterne
gesehen
hat
Lookin'
at
the
door
wanna
know
how
they
ajar
Schau
zur
Tür,
will
wissen,
wie
sie
offen
steht
Night
call
yeah
we
know
that
Nachtruf,
ja,
wir
wissen
das
Migos
makin
sure
they
pullin
out
Kodak
(flash)
Migos
stellt
sicher,
dass
sie
Kodak
rausholen
(Blitz)
The
trophy
is
Skydweller
Rolex
Die
Trophäe
ist
Skydweller
Rolex
My
life
is
written
in
books
like
a
codex
Mein
Leben
ist
in
Büchern
geschrieben
wie
ein
Kodex
When
the
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrr,
bow!
Brrr,
brrr,
bow!
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(Nachtruf!)
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
all
meine
Soldaten,
nur
damit
sie
kommen
und
kämpfen,
ja
(Soldaten!)
Brrr,
brrrrrrrrt
Brrr,
brrrrrrrrt
This
time
I'mma
show
you
somethin'
Diesmal
zeige
ich
dir
was,
Baby
This
time
I'mma
pull
it
up
(pull
it
up)
Diesmal
ziehe
ich
es
hoch
(zieh
es
hoch)
This
time
I'mma
light
it
up
(light
it
up)
Diesmal
zünde
ich
es
an
(zünde
es
an)
This
time
I'mma
light
it
up
(light
it
up)
Diesmal
zünde
ich
es
an
(zünde
es
an)
That's
only
when
night
call
yeah
(only
when
night
call)
Das
ist
nur,
wenn
die
Nacht
ruft,
ja
(nur
wenn
die
Nacht
ruft)
Then
the
night
call
night
call
yeah
Dann
der
Nachtruf,
Nachtruf,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalif Malik Ibn Shaman Brown, Bryan Lamar Simmons, Aaquil Iben Shamon Brown, Kirsnick Khari Ball, Miles Parks Mccollum, Kiari Kendrell Cephus, Quavious Keyate Marshall, Jacques Webster, Leland Tyler Wayne, Allen Ritter, Keith Cozart, Steven Hiroyuki Aoki, Joshua Howard Luellen, Mike Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.